Translations by DiegoJ

DiegoJ has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 256 results
95.
Switch To Desktop 6 (All Screens)
2009-04-11
Cambiar al escritorio 6 (todas las pantallas)
96.
Switch To Desktop 7 (All Screens)
2009-04-11
Cambiar al escritorio 7 (todas las pantallas)
97.
Switch To Desktop 8 (All Screens)
2009-04-11
Cambiar al escritorio 8 (todas las pantallas)
98.
Switch To Desktop 9 (All Screens)
2009-04-11
Cambiar al escritorio 9 (todas las pantallas)
99.
Switch To Desktop 10 (All Screens)
2009-04-11
Cambiar al escritorio 10 (todas las pantallas)
100.
Switch To Desktop 11 (All Screens)
2009-04-11
Cambiar al escritorio 11 (todas las pantallas)
101.
Switch To Desktop... (All Screens)
2009-04-11
Cambiar al escritorio... (todas las pantallas)
106.
Send Mouse To Screen 0
2009-04-11
Enviar ratón a la pantalla 0
107.
Send Mouse To Screen 1
2009-04-11
Enviar ratón a la pantalla 1
108.
Send Mouse To Screen...
2009-04-11
Enviar ratón a la pantalla...
109.
Send Mouse Forward 1 Screen
2009-04-11
Enviar ratón 1 pantalla adelante
110.
Send Mouse Back 1 Screen
2009-04-11
Enviar ratón 1 pantalla atrás
111.
Send Mouse Forward/Back Screens...
2009-04-11
Enviar ratón adelante/atrás pantallas...
127.
Window : Moving
2009-04-11
Ventana: moviendo
128.
To Next Desktop
2009-04-11
Al escritorio siguiente
129.
To Previous Desktop
2009-04-11
Al escritorio anterior
130.
By Desktop #...
2009-04-11
Por escritorio #...
131.
To Desktop...
2009-04-11
Al escritorio...
134.
Show Main Menu
2009-04-11
Mostrar menú principal
135.
Show Favorites Menu
2009-04-11
Mostrar menú de favoritos
136.
Show All Applications Menu
2009-04-11
Mostrar menú con todas las aplicaciones
137.
Show Clients Menu
2009-04-11
Mostrar menú de clientes
138.
Show Menu...
2009-04-11
Mostrar menú...
144.
Exit Now
2009-04-11
Salir ahora
145.
Enlightenment : Mode
2009-06-05
Enlightenment: Modo
146.
Presentation Mode Toggle
2009-06-05
Activar/Desactivar modo presentación
147.
Offline Mode Toggle
2009-07-17
Activar/Desactivar modo desconexión
153.
Log Out
2009-04-11
Cerrar sesión
154.
Power Off Now
2009-04-11
Apagar ahora
155.
Power Off
2009-04-11
Apagar
159.
Cleanup Windows
2009-04-11
Limpiar ventanas
160.
Generic : Actions
2009-04-11
Acciones : Genéricas
166.
Set As Background
2009-04-11
Poner como fondo de escritorio
180.
Settings data needed upgrading. Your old settings have<br>been wiped and a new set of defaults initialized. This<br>will happen regularly during development, so don't report a<br>bug. This simply means Enlightenment needs new settings<br>data by default for usable functionality that your old<br>settings simply lack. This new set of defaults will fix<br>that by adding it in. You can re-configure things now to your<br>liking. Sorry for the hiccup in your settings.<br>
2009-04-11
Los datos de configuración necesitaban una actualización. Su vieja configuración ha<br>sido eliminada y se han establecido valores por defecto. Esto<br>ocurrirá regularmente durante el desarrollo, así que no envíe un informe de<br>error. Esto se debe simplemente a que Enlightment necesita nuevos parámetros<br>por defecto para alguna característica cuya<br>configuración anterior no tenía. Esta nueva configuración por defecto arreglará<br>ese fallo añadiendo esos parámentros. Ahora podrá reconfigurar las cosas a su<br>gusto. Disculpe por las dificultades creadas en su configuración.<br>
181.
Your settings are NEWER than Enlightenment. This is very<br>strange. This should not happen unless you downgraded<br>Enlightenment or copied the settings from a place where<br>a newer version of Enlightenment was running. This is bad and<br>as a precaution your settings have been now restored to<br>defaults. Sorry for the inconvenience.<br>
2009-04-11
Su configuración es MÁS NUEVA que Enlightment. Es muy<br>extraño. Esto no debería ocurrir salvo que haya revertido la versión<br>de Enlightment o copiado la configuración de algún lugar donde<br>esté funcionando una versión más moderna de Enlightment. Ésto puede causar problemas y<br>como precaución, su configuración ha sido restaurada a los<br>valores por defecto. Disculpe por las molestias.<br>
183.
Enlightenment Settings Write Problems
2009-01-18
Problemas de escritura en las preferencias de Elightenment
185.
OK
2009-04-11
Aceptar
186.
Settings Upgraded
2009-01-18
Opciones mejoradas
210.
Extensions
2009-04-11
Complementos
217.
Locking the desktop failed because some application<br>has grabbed either the keyboard or the mouse or both<br>and their grab is unable to be broken.
2009-04-11
El bloqueo del escritorio falló porque alguna aplicación<br>ha capturado al ratón, al teclado o a ambos<br>y su captura no puede ser desactivada.
218.
Please enter your unlock password
2009-04-11
Introduzca su contraseña para desbloquear
222.
Authentication via PAM had errors setting up the<br>authentication session. The error code was <hilight>%i</hilight>.<br>This is bad and should not be happening. Please report this bug.
2009-04-11
La autentificación a través de PAM tuvo errores configurando la<br>sesión de autentificación. El código de error fue <hilight>%i</hilight>.<br>Esto es malo y no debería estar pasando. Por favor, avise de este error.
223.
Activate Presentation Mode?
2009-06-05
¿Activar modo presentación?
225.
No, but increase timeout
2009-06-05
No, pero incrementar el tiempo de vencimiento
226.
No, and stop asking
2009-06-05
No, y parar de preguntar
229.
Desktop Entry Editor
2009-04-11
Editor de entrada de escritorio
237.
Mime Types
2009-04-11
Tipos MIME
240.
Startup Notify
2009-04-11
Notificación de inicio
241.
Run in Terminal
2009-04-11
Ejecutar en un terminal
242.
Show in Menus
2009-04-11
Mostrar en menús