|
109.
|
|
|
Unable to find nameio interface %s , version %i :%i :%i
|
|
|
|
无法找到文件名编码界面 %s , 版本 %i :%i :%i
|
|
Translated and reviewed by
Danny Zeng
|
|
|
|
Located in
encfs/FileUtils.cpp:1558
|
|
110.
|
|
|
The requested filename coding interface is not available
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
所要求的文件名编码界面不可用
|
|
Translated and reviewed by
Danny Zeng
|
|
|
|
Located in
encfs/FileUtils.cpp:1562
|
|
111.
|
|
|
Remount failed
|
|
|
|
重新挂载失败
|
|
Translated and reviewed by
Aron Xu
|
|
|
|
Located in
encfs/FileUtils.cpp:1602
|
|
112.
|
|
|
MAC comparison failure in block %li
|
|
|
|
MAC 比较在文件块 %li 失败
|
|
Translated and reviewed by
Danny Zeng
|
|
|
|
Located in
encfs/MACFileIO.cpp:189
|
|
113.
|
|
|
MAC comparison failure, refusing to read
|
|
|
|
MAC 比较失败, 拒绝读取
|
|
Translated and reviewed by
Danny Zeng
|
|
|
|
Located in
encfs/MACFileIO.cpp:192
|
|
114.
|
|
|
Build: encfs version %s
|
|
|
|
编译: encfs 版本 %s
|
|
Translated and reviewed by
Danny Zeng
|
|
|
|
Located in
encfs/main.cpp:114
|
|
115.
|
|
|
Usage: %s [options] rootDir mountPoint [-- [FUSE Mount Options]]
|
|
|
|
用法: %s [options] rootDir mountPoint [-- [FUSE Mount Options]]
|
|
Translated and reviewed by
Danny Zeng
|
|
|
|
Located in
encfs/main.cpp:117
|
|
116.
|
|
|
Common Options:
-H [tab] [tab] [tab] show optional FUSE Mount Options
-s [tab] [tab] [tab] disable multithreaded operation
-f [tab] [tab] [tab] run in foreground (don't spawn daemon).
[tab] [tab] [tab] Error messages will be sent to stderr
[tab] [tab] [tab] instead of syslog.
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
通用选项:
-H [tab] [tab] [tab] 显示可选的 FUSE Mount 选项
-s [tab] [tab] [tab] 禁止多线程操作
-f [tab] [tab] [tab] 在前台运行(不启动后台服务进程)。
[tab] [tab] [tab] 出错信息将被发送到 stderr
[tab] [tab] [tab] 而不是送往 syslog.
|
|
Translated and reviewed by
Danny Zeng
|
|
|
|
Located in
encfs/main.cpp:121
|
|
117.
|
|
|
-v, --verbose [tab] [tab] verbose: output encfs debug messages
-i, --idle=MINUTES [tab] Auto unmount after period of inactivity
--anykey [tab] [tab] Do not verify correct key is being used
--forcedecode [tab] [tab] decode data even if an error is detected
[tab] [tab] [tab] (for filesystems using MAC block headers)
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-v, --verbose [tab] [tab] 详细输出: 输出 encfs 调试信息
-i, --idle=MINUTES [tab] 指定时间没有活动就自动卸载
--anykey [tab] [tab] 不验证所用密钥的正确性
--forcedecode [tab] [tab] 即使发现错误仍然强制解码数据
[tab] [tab] [tab] (如果文件系统采用了 MAC 文件块头)
|
|
Translated and reviewed by
Danny Zeng
|
|
|
|
Located in
encfs/main.cpp:132
|
|
118.
|
|
|
--public [tab] [tab] act as a typical multi-user filesystem
[tab] [tab] [tab] (encfs must be run as root)
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-public [tab] [tab] 象典型的多用户文件系统一样运行
[tab] [tab] [tab] (encfs 必须由 root 运行)
|
|
Translated and reviewed by
Danny Zeng
|
|
|
|
Located in
encfs/main.cpp:141
|