Translations by Pichai Sivawat
Pichai Sivawat has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Notify when receiving an email
|
|
2010-08-20 |
เตือนเมื่อได้รับอีเมล
|
|
~ |
New email
|
|
2010-08-20 |
อีเมลใหม่
|
|
~ |
Mail checker config
|
|
2010-08-20 |
ตั้งค่าตัวตรวจสอบจดหมาย
|
|
~ |
An IMAP mail checker
|
|
2010-08-20 |
ตัวเช็คจดหมาย IMAP
|
|
~ |
Copy email
|
|
2010-08-20 |
คัดลอกอีเมล
|
|
~ |
D-Bus cannot be initialized
|
|
2010-08-13 |
D-Bus ไม่สามารถเริ่มทำงาน
|
|
~ |
Winks Receiving config
|
|
2010-08-13 |
ตั้งค่าการรับวิงก์
|
|
~ |
This plugin only works in posix systems
|
|
2010-08-13 |
ปลั๊กอินนี้ทำงานได้ใน posix systems เท่านั้น
|
|
~ |
Show a list with the history of online/offline events of every contact with a timestamp.
|
|
2010-08-13 |
แสดงรายการที่มีประวัติการออนไลน์/ออฟไลน์ ของผู้ติดต่อด้วย timestamp.
|
|
~ |
Notify when someone goes offline
|
|
2010-08-13 |
แจ้งเตือนเมื่อผู้ใช้ออฟไลน์
|
|
~ |
Notify when someone comes online
|
|
2010-08-13 |
แจ้งเตือนเมื่อผู้ใช้ออนไลน์
|
|
~ |
and more..
|
|
2010-08-13 |
และอื่นๆ...
|
|
~ |
Log every session with friendEmail in:
|
|
2010-08-13 |
บันทึกทุกๆเหตุการณ์ด้วย friendEmail ใน:
|
|
~ |
Grey text (experimental)
|
|
2010-08-13 |
ข้อความสีเทา (ทดลอง)
|
|
~ |
%(mail)s is now called %(nick)s
|
|
2010-08-13 |
%(mail)s ขณะนี้ถูกเรียกว่า %(nick)s
|
|
~ |
Write message history in grey
|
|
2010-08-13 |
แสดงข้อความในอดีตเป็นสีเทา
|
|
~ |
Logging plugin used to retrieve old conversations
|
|
2010-08-13 |
ปลั๊กอินบันทึกเหตุการณ์ที่ใช้ในการเรียกบทสนทนาเก่า
|
|
~ |
No logging plugin found. Enable Logger plugin or LogConversation plugin
|
|
2010-08-13 |
ไม่พบปลั๊กอินบันทึกเหตุการณ์ เปิดใช้งาน Logger plugin หรือ LogConversation plugin
|
|
~ |
Logging plugin to use:
|
|
2010-08-13 |
ปลั๊กอินบันทึกเหตุการณ์ที่ใช้:
|
|
~ |
Style of separator displayed next to message histories
|
|
2010-08-13 |
รูปแบบของตัวคั่นที่แสดงถัดจากข้อความในอดีต
|
|
~ |
Enable rgba colormap (requires restart)
|
|
2010-08-13 |
เปิดใช้งานผังสี rgba (ต้องเริ่มโปรแกรมใหม่)
|
|
~ |
Attention: Your capslock is enabled!
|
|
2010-08-13 |
คำเตือน: ปุ่มแคปล็อคถูกกดอยู่!
|
|
~ |
PlusPlus Configuration
|
|
2010-08-13 |
การตั้งค่า PlusPlus
|
|
~ |
Style of time displayed next to messages
|
|
2010-08-13 |
รูปแบบของเวลาที่แสดงถัดจากข้อความ
|
|
~ |
Can't import dcopext or python-dcop!
|
|
2010-08-13 |
ไม่สามารถนำเข้า dcopext หรือ python-dcop
|
|
~ |
IMAP server:
|
|
2010-08-13 |
เซิพเวอร์ IMAP:
|
|
~ |
PlusPlus
|
|
2010-08-13 |
PlusPlus
|
|
~ |
Wink Receiving
|
|
2010-08-13 |
รับวิงก์
|
|
~ |
Number of conversation lines to print
|
|
2010-08-13 |
จำนวนบรรทัดของการสนทนาที่จะแสดง
|
|
~ |
Separator display style:
|
|
2010-08-13 |
รูปแบบของตัวคั่น:
|
|
~ |
It plays automatically the received winks
|
|
2010-08-13 |
เล่นวิงก์ที่ได้รับโดนอัตโนมัติ
|
|
~ |
NotifyOsdImproved
|
|
2010-08-13 |
NotifyOsdImproved
|
|
~ |
%s sent successfully
|
|
2010-08-13 |
%s ส่งเรียบร้อย
|
|
~ |
Show preview image and play the received winks.
|
|
2010-08-13 |
แสดงตัวอย่างรูปภาพ และเล่นวิงก์ได้รับ
|
|
~ |
Tiny Url
|
|
2010-08-13 |
Tiny Url
|
|
~ |
Lines to print:
|
|
2010-08-13 |
บรรทัดที่จะแสดง:
|
|
~ |
Create a tiny url
|
|
2010-08-13 |
สร้าง tiny url
|
|
~ |
Take screenshots and send them with /screenshot [save] [<seconds>]
|
|
2010-08-13 |
บันทึกหน้าจอและส่งด้วย /screenshot [save] [<seconds>]
|
|
~ |
StatusHistory
|
|
2010-08-13 |
StatusHistory
|
|
~ |
Last Said configuration
|
|
2010-08-13 |
การตั้งค่า Last Said
|
|
~ |
Takes screenshots
|
|
2010-08-13 |
จับภาพหน้าจอ
|
|
~ |
Create tiny url with /tiny <url>
|
|
2010-08-13 |
สร้าง tiny url ด้วย /tiny <url>
|
|
~ |
mailChecker
|
|
2010-08-13 |
mailChecker
|
|
~ |
An IMAP mail checker
|
|
2010-08-13 |
ตัวเช็คเมล์ IMAP
|
|
~ |
Inline notifications
|
|
2010-08-06 |
การแจ้งเตือนแบบอินไลน์
|
|
~ |
Client to execute:
|
|
2010-08-06 |
ไคลเอ็นต์ที่จะดำเนินการ:
|
|
~ |
Error: missing text parameter
|
|
2010-08-06 |
ผิดพลาด: พารามิเตอร์ข้อความขาดหายไป
|
|
~ |
Executes a system command and sends it to current conversation
|
|
2010-08-06 |
ดำเนินการคำสั่งระบบ และส่งไปยังการสนทนาปัจจุบัน
|
|
~ |
Send a message to your opened conversations
|
|
2010-08-06 |
ส่งข้อความไปยังหน้าต่างสนทนาที่เปิดอยู่
|
|
~ |
Unblock a contact
|
|
2010-08-06 |
เลิกบล็อกผู้ติดต่อ
|