Translations by helix84
helix84 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 11 of 11 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
NotifyOsdImproved
|
|
2010-03-04 |
Vylepšené oznámenia OSD
|
|
~ |
Screenshots
|
|
2009-06-08 |
Snímky obrazovky
|
|
~ |
Take screenshots and send them with /screenshot [save] [<seconds>]
|
|
2009-06-08 |
Zachytí snímku plochy a pošle ho pomocou /screenshot [save] [<sekúnd>]
|
|
~ |
Takes screenshots
|
|
2009-06-08 |
Zachytáva snímky plochy
|
|
~ |
Taking screenshot in %s seconds
|
|
2009-06-08 |
Urobiť obrázok plochy o %s sekúnd
|
|
~ |
Tip: Use "/screenshot save <seconds>" to skip the upload
|
|
2009-06-08 |
Tip: Nahranie preskočíte použitím „/uložiť snímku <sekúnd>“
|
|
~ |
Play sounds for common events.
|
|
2009-06-08 |
Prehrať zvuky pri bežných udalostiach.
|
|
~ |
This is a consecutive outgoing message
|
|
2009-06-08 |
To je nasledujúca správa na odoslanie
|
|
~ |
This is an outgoing message
|
|
2009-06-08 |
To je správa na odoslanie
|
|
~ |
Field '%(identifier)s ('%(value)s') not valid
'%(message)s'
|
|
2009-06-08 |
Pole „%(identifier)s“ („%(value)s“) nie je platné
„%(message)s“
|
|
4. |
%s just sent you a nudge!
|
|
2009-06-08 |
%s práve vám poslal štuchnutie
|