|
43.
|
|
|
What you could do though is combine the ring and your shield together to create a shield that will protect you from the spell
|
|
|
|
Wat je nog zou kunnen proberen is om de ring en je schild te combineren, om een schild te creëren dat je tegen de toverspreuk kan beschermen
|
|
Translated and reviewed by
grapjos
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:96
|
|
44.
|
|
|
Do you have any experience mixing spells?
|
|
|
|
Heb je ervaring in het combineren van spreuken?
|
|
Translated and reviewed by
grapjos
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:97
|
|
45.
|
|
|
Kind of, but the last time I tried creating a shield the spell backfired and...
|
|
|
|
Een beetje, de laatste keer dat ik heb geprobeerd om een schild te betoveren ging het behoorlijk mis...
|
|
Translated and reviewed by
grapjos
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:98
|
|
46.
|
|
|
It created an evil version of yourself?
|
|
|
|
Creëerde het een kwade versie van jezelf?
|
|
Translated and reviewed by
grapjos
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:99
|
|
47.
|
|
|
Yeah, how did you know?
|
|
|
|
Ja, hoe wist je dat?
|
|
Translated and reviewed by
grapjos
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:100
|
|
48.
|
|
|
Where I'm from it used to happen at least once a month
|
|
|
|
Waar ik vandaan kom, gebeurde het minstens één keer per maand
|
|
Translated and reviewed by
grapjos
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:101
|
|
49.
|
|
|
Why are you here?
|
|
|
|
Waarom ben je hier?
|
|
Translated and reviewed by
grapjos
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:103
|
|
50.
|
|
|
The sorceror caught me looting his fortress and he banished me here
|
|
|
|
De tovenaar betrapte me toen ik zijn fort aan het plunderen was en verbande me naar hier
|
|
Translated and reviewed by
grapjos
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:104
|
|
51.
|
|
|
What did you steal?
|
|
|
|
Wat heb je gestolen?
|
|
Translated and reviewed by
grapjos
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:105
|
|
52.
|
|
|
It was a small golden statue, probably worth a lot of money
|
|
|
|
Het was een klein gouden standbeeld, waarschijnlijk veel geld waard
|
|
Translated and reviewed by
grapjos
|
|
|
|
Located in
data/scripts/olaf.dat:106
|