Duo

Browsing French translation

2635 of 37 results
26.
About...
À propos...
Translated by David Soulayrol
Reviewed by Jean-Marc
Located in duo/ui/tk.py:659
27.
Pass
Passe
Translated by Guillaume Lemaître
Reviewed by Guillaume Lemaître
Located in duo/ui/tk.py:661
28.
Ready
Prêt
Translated by Guillaume Lemaître
Reviewed by Guillaume Lemaître
Located in duo/ui/tk.py:662
29.
Congratulations %s, you won!

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Félicitations %s, vous avez gagné[nbsp]!

Translated and reviewed by Guillaume Lemaître
Located in duo/ui/tk.py:737
30.
%s won.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s a gagné.

Translated by David Soulayrol
Reviewed by Guillaume Lemaître
Located in duo/ui/tk.py:739
31.
Round:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tour[nbsp]:
Translated and reviewed by Guillaume Lemaître
Located in duo/ui/tk.py:742
32.
%s: %d points
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: %d points
Translated and reviewed by Guillaume Lemaître
Located in duo/ui/tk.py:744 duo/ui/tk.py:750
33.

Game:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Partie[nbsp]:
Translated and reviewed by Guillaume Lemaître
Located in duo/ui/tk.py:748
34.

Do you want to continue the game?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Désirez-vous faire une autre partie[nbsp]?
Translated and reviewed by Guillaume Lemaître
Located in duo/ui/tk.py:753
35.
WIN
VICTOIRE
Translated by Guillaume Lemaître
Reviewed by Guillaume Lemaître
Located in duo/ui/tk.py:754
2635 of 37 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: David Soulayrol, Djainette, Guillaume Lemaître, Ronan Le Déroff.