Translations by DCWM

DCWM has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

140 of 40 results
~
Causes launchers which currently manage more than one window to have an extra indicator under it.
2010-04-09
Azok az indítóikonok, amelyek jelenleg több mint egy ablakot kezelnek, egy extra jelet kapnak.
130.
Drag any dock to reposition.
2010-04-09
Ragadja meg bármelyik dokkot az áthelyezéshez
2010-04-09
Ragadja meg bármelyik dokkot a dokk újra elhelyezéséhez
138.
Move this docklet up on the selected dock
2010-05-23
A docklet feljebb mozgatása a kiválasztott dokkon
139.
Move this docklet down on the selected dock
2010-05-23
A docklet lejjebb mozgatása a kiválasztott dokkon
140.
Move this docklet left on the selected dock
2010-05-23
A docklet balra mozgatása a kiválasztott dokkon
141.
Move this docklet right on the selected dock
2010-05-23
A docklet jobbra mozgatása a kiválasztott dokkon
142.
Configure this docklet
2010-05-23
Docklet beállítása
143.
About this docklet
2010-05-23
Erről a dockletről
144.
Add this docklet to the selected dock
2010-05-23
Docklet hozzáadása a kiválasztott dokkhoz
145.
Remove this docklet from the selected dock
2010-05-23
Docklet eltávolítása a kiválasztott dokkról
146.
Docky requires compositing to work properly. Certain options are disabled and themes/animations will look incorrect.
2010-05-23
A Docky teljeskörű működése a kompozíciós képesség bekapcsolását igényli. Amíg nincs bekapcsolva, addig a témák és animációk nem fognak megfelelően működni, és néhány opció ki lesz kapcsolva.
154.
When set, windows which do not already have launchers on a dock will be added to this dock.
2010-04-09
Ha beállítja, az ablakok, amelyek még nem rendelkeznek indítóikonnal a dokkon, hozzáadódnak a dokkhoz.
160.
Drop to add to dock
2010-04-09
Ragadja meg a dokkon való elhelyezéshez
163.
_Help
2010-05-23
_Súgó
165.
Docky Settings
2010-05-23
A Docky beállításai
166.
_Start When User Logs In
2010-06-18
_Indítás bejelentkezéskor
188.
_Manage Windows Without Launcher
2010-04-09
_Ablakok kezelése indítóikon nélkül
190.
Drop to open with {0}
2010-05-23
Engedje el a {0}-(v)al megnyitáshoz
195.
Drop to move to {0}
2010-05-25
Engedje el a {0}-ba mozgatáshoz
2010-05-23
Engedjle el a {0}-hoz mozgatáshoz
196.
Error performing drop action
2010-04-09
Hiba az elhelyező művelet végrehajtása közben
220.
until charged
2010-04-09
amíg tölt
221.
remaining
2010-04-09
maradékok
238.
Click to set username and password.
2010-05-23
Kattintson felhasználónév és jelszó beállításához
240.
You have {0} new, unread messages
2010-06-18
{0} új/olvasatlan leveled van
275.
Live Streams
2010-04-09
Élő Adások
293.
A timer set for {0} has expired.
2010-06-18
A {0}-ra állított időzítő lejárt
295.
Timer paused, time remaining:
2010-06-18
Időzítő szüneteltetve, hátralevő idő
296.
Set the timer's label to:
2010-06-18
Időzítő címkéjének beállítása erre:
297.
_Set Label
2010-06-18
_Címke beállítása
298.
_Pause Timer
2010-06-18
_Időzítő szüneteltetése
299.
_Start Timer
2010-06-18
_Időzítő indítása
301.
_Remove Timer
2010-06-18
_Időzítő törlése
305.
Click to create a timer for {0}.
2010-06-18
Kattints időzítő létrehozásához ennyi ideig: {0}
306.
Automatically _Start Timers
2010-06-18
_Időzítők indítása automatikusan
307.
Automatically _Dismiss Timers
2010-06-18
_Időzítők eltüntetése automatikusan
308.
Drop to move to Trash
2010-05-23
Engedje el a Kukába mozgatáshoz
311.
Restore Files
2010-06-18
Fájlok helyreállítása
327.
Click to add a location.
2010-05-23
Kattintson egy hely hozzáadásához