Translations by Rico Tzschichholz
Rico Tzschichholz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Disable
|
|
2010-01-13 |
_Deaktivieren
|
|
~ |
Docky requires compositing to work properly. Please enable compositing and restart docky.
|
|
2010-01-13 |
Docky benötigt einen Composition-Manager um korrekt zu arbeiten. Bitte aktivieren Sie einen Composition-Manager und starten Sie Docky neu.
|
|
~ |
_Enable
|
|
2010-01-13 |
_Aktivieren
|
|
~ |
Indicat_e Multiple Windows
|
|
2009-12-14 |
Hinweis bei mehreren _Fenstern
|
|
~ |
_Start When Computer Starts
|
|
2009-12-14 |
_Automatisch mit Computer starten
|
|
~ |
Open Containing Folder
|
|
2009-12-10 |
Öffne Ordner
|
|
~ |
Causes launchers which currently manage more than one window to have an extra indicator under it.
|
|
2009-12-04 |
Unter Startern, die mehr als ein Fenster verwalten, erscheint ein Extrahinweis.
|
|
2009-12-04 | ||
~ |
Open
|
|
2009-12-01 |
Öffnen
|
|
~ |
Open Containing Folder
|
|
2009-12-01 |
Öffnen Ordner
|
|
~ |
Docky Configuration
|
|
2009-12-01 |
Docky Konfiguration
|
|
~ |
Reset Color
|
|
2009-12-01 |
Farbe zurücksetzen
|
|
~ |
Feels Like
|
|
2009-12-01 |
gefühlte
|
|
~ |
Network Error:
|
|
2009-11-13 |
Netzwerkfehler:
|
|
~ |
_Add
|
|
2009-11-13 |
_Hinzufügen
|
|
~ |
Username or Password not set
|
|
2009-11-13 |
Benutzer oder Passwort nicht gesetzt
|
|
~ |
_Remove
|
|
2009-11-13 |
_Entfernen
|
|
~ |
Docky Configuration
|
|
2009-11-13 |
Docky Einstellungen
|
|
1. |
The finest dock no money can buy.
|
|
2011-01-08 |
Das tollste Dock, welches man nicht für Geld kaufen kann.
|
|
2009-11-13 | ||
17. |
Fade when hiding
|
|
2011-01-30 |
Zum Verstecken ausblenden
|
|
19. |
GMail username
|
|
2011-01-30 |
GMail Benutzername
|
|
69. |
Max Entries
|
|
2011-01-30 |
Maximale Anzahl von Einträgen
|
|
92. |
The GMail username to check.
|
|
2011-01-30 |
GMail Benutzername
|
|
94. |
The current theme
|
|
2011-01-30 |
Aktuelles Thema
|
|
95. |
The currently selected item in the session manager menu.
|
|
2011-01-30 |
Aktuell ausgewähltes Element im Menü des Sitzungs-Managers
|
|
96. |
The default time (in secs) for any new timers.
|
|
2011-01-30 |
Voreingestellte Zeit (in s) für jeden neuen Timer.
|
|
122. |
Use metric units
|
|
2011-02-10 |
Metrische Einheiten verwenden
|
|
127. |
Search Docklets...
|
|
2010-01-13 |
Docklets durchsuchen …
|
|
129. |
Click on any dock to configure.
|
|
2009-12-01 |
Wähle ein Dock zur Einstellung aus
|
|
2009-11-13 |
Wähle ein Dock zu Einstellungen aus
|
|
130. |
Drag any dock to reposition.
|
|
2010-02-09 |
Ziehe ein Dock um zu verschieben
|
|
131. |
Helpers require DockManager be installed.
|
|
2011-04-16 |
Erweiterungen erfordern installierten DockManager.
|
|
132. |
Delete the currently selected dock?
|
|
2009-12-14 |
Lösche das derzeit ausgewählte Dock?
|
|
133. |
If you choose to delete the dock, all settings
for the deleted dock will be permanently lost.
|
|
2009-12-14 |
Wenn Sie das gewählte Dock löschen wollen, werden alle Einstellungen dieses Docks verloren gehen.
|
|
134. |
_Delete Dock
|
|
2009-12-14 |
_Lösche Dock
|
|
135. |
_Select
|
|
2009-12-22 |
_Auswählen
|
|
137. |
Author
|
|
2010-01-13 |
Autor
|
|
146. |
Docky requires compositing to work properly. Certain options are disabled and themes/animations will look incorrect.
|
|
2010-05-26 |
Docky benötigt Compositing um richtig zu arbeiten. Bestimmte Optionen sind deaktiviert und Themen / Animationen werden nicht richtig dargestellt.
|
|
154. |
When set, windows which do not already have launchers on a dock will be added to this dock.
|
|
2009-12-04 |
Fenster, die keinem bestehenden Starter zugeordnet werden können, werden diesem Dock hinzugefügt.
|
|
2009-12-04 | ||
155. |
<i>Never hides; maximized windows do not overlap the dock.</i>
|
|
2010-08-02 |
<i>Niemals verbergen, maximierte Fenster überdecken das Dock nicht.</i>
|
|
2009-12-14 |
<i>Niemals verstecken, maximierte Fenster überdecken das Dock nicht.<i/>
|
|
156. |
<i>Hides whenever the mouse is not over it.</i>
|
|
2009-12-10 |
<i>Versteckt sich immer, wenn kein Mauscursor es berührt.</i>
|
|
157. |
<i>Hides when dock obstructs the active application.</i>
|
|
2009-12-10 |
<i>Versteckt sich, wenn es das aktive Anwendungsfenster behindert.</i>
|
|
158. |
<i>Hides when dock obstructs any window.</i>
|
|
2009-12-10 |
<i>Versteckt sich, wenn es ein Anwendungsfenster behindert.</i>
|
|
159. |
Drag to reposition
|
|
2009-12-14 |
Ziehe um zuverschieben
|
|
160. |
Drop to add to dock
|
|
2009-12-24 |
Loslassen um zum Dock hinzuzufügen
|
|
161. |
_Settings
|
|
2009-12-03 |
_Einstellungen
|
|
162. |
_About
|
|
2009-12-03 |
_Info
|