Do

Translations by Emmanuel Sunyer

Emmanuel Sunyer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

134 of 34 results
1.
Always show results window
2009-10-16
Toujours afficher la fenêtre de résultats
2.
<b>Selected Theme</b>
2009-10-16
<b>Thème sélectionné</b>
4.
<span size="large"><b>Updated plugins are available!</b></span>
2009-10-16
<span size="large"><b>Mises à jour disponibles pour certains greffons !</b></span>
15.
<span size="large" weight="heavy">Plugin name here</span>
2009-10-16
<span size="large" weight="heavy">Nom du greffon ici</span>
22.
No results for: {0}
2009-10-16
Aucun résultat pour : {0}
2009-10-16
Aucun résultats pour : {0}
23.
Type To Search
2009-10-16
Taper pour commencer la recherche
29.
Don't have an account?
2009-10-16
Vous n'avez pas de compte ?
35.
Key "{0}" not found in keyring
2009-10-16
La clé « {0} » n'a pas été trouvée dans le trousseau.
36.
gnome-keyring-daemon could not be reached!
2009-10-16
gnome-keyring-daemon est indisponible !
44.
Finds applications in many locations.
2009-10-16
Trouve des applications à divers endroits.
52.
Don't have {0}?
2009-10-16
Vous n'avez pas {0} ?
53.
Account validation failed!
2009-10-16
La validation du compte a échoué !
55.
Account validation succeeded!
2009-10-16
La validation du compte a réussi !
64.
Open Url
2009-10-16
Ouvrir l'URL
65.
Opens bookmarks and manually-typed Urls.
2009-10-16
Ouvre les favoris et les URL saisies manuellement.
78.
Previous Pane
2009-10-16
Volet précédent
79.
Next Pane
2009-10-16
Volet suivant
84.
Previous 5 Results
2009-10-16
5 résultats précédents
85.
Next 5 Results
2009-10-16
5 résultats suivants
91.
Do things as quickly as possible (but no quicker) with your files, bookmarks, applications, music, contacts, and more!
2009-10-16
Faites les choses aussi rapidement que possible (mais pas plus rapidement) avec vos fichiers, signets, applications, musiques, contacts et plus encore !
108.
<b><span size="large">There was an error installing the selected
2009-10-16
<b><span size="large">Une erreur s'est produite pendant l'installation
2009-10-16
<b><span size="large">Il y a eu une erreur pendant l'installation</span></b>
116.
Clear Learning
2009-10-16
Réinitialiser les données d'apprentissage
118.
Are you sure you want to clear Do's learned usage data?
2009-10-16
Voulez-vous vraiment réinitialiser les données d'apprentissage ?
120.
Support GNOME Do development!
2009-10-16
Soutenez le développement de GNOME Do !
122.
Special items relevant to the inner-workings of GNOME Do.
2009-10-16
Éléments spéciaux concernant la mécanique interne de GNOME Do.
124.
Item Sources providing all items GNOME Do knows about.
2009-10-16
Sources fournissant à GNOME Do tous les éléments qu'il connaît.
128.
Quit GNOME Do - come back soon!
2009-10-16
Quitter GNOME Do - à bientôt !
139.
Whether the results window will always show.
2009-10-16
Indique si la fenêtre de résultats doit toujours être affichée.
141.
Enable this option to keep Do from popping up as soon as it starts.
2009-10-16
Activez cette option pour empêcher Do d'apparaître à chacun de ses démarrages.
143.
Set this to the key command you would like to use to summon Do.
2009-10-16
Définissez ici la combinaison de touche que vous souhaitez utiliser pour lancer Do.
145.
Set this to the character that should be used to enter text mode.
2009-10-16
Définissez ici le caractère permettant de passer en mode texte.
147.
Changes the appearence of Do. Valid entries are Classic, Glass Frame, and Mini.
2009-10-16
Modifie l'aspect de Do. Les valeurs possibles sont Classique, Cadre Transparent et Mini.