Do

Translations by Alfredo Hernández

Alfredo Hernández has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 53 results
3.
<b>Your display is not properly configured for theme and animation support. To use these features, you must enable compositing.</b>
2011-06-22
<b>La pantalla no está configurada correctamente para permitir temas y animaciones. Para usar estas características, debe activar los efectos gráficos del escritorio.</b>
5.
_Install Updates
2011-06-22
_Instalar las actualizaciones
10.
To edit a shortcut, double-click it and type a new one. To restore a shortcut to the default, double click and press Backspace.
2011-06-22
Para editar un acceso directo, haga doble click y escriba uno nuevo. Para restaurar el acceso directo por defecto, haga doble click y presione la tecla de retroceso.
2011-06-18
Para editar un acceso directo, haga doble click y escriba uno nuevo. Para restaurar el acceso directo por defecto, haga doble click y presione la tecla de retrocés.
2011-06-18
Para editar un acceso directo, haga doble click y escriba uno nuevo. Para restaurar el acceso directo por defecto, haga doble click y presione la tecla de borrar.
15.
<span size="large" weight="heavy">Plugin name here</span>
2011-06-22
<span size="large" weight="heavy">Nombre del complemento</span>
30.
<b><span size="x-large">There's a Do plugin for that!</span></b>
2011-06-22
<b><span size="x-large">Hay un complemento de Do para eso</span></b>
31.
A Do plugin for {0} is available for installation. Would you like us to enable it for you?
2011-06-22
Un complemento de Do para {0} está disponible para ser instalado. ¿Desea habilitarlo?
2011-06-22
Un plugin de Do para {0} está disponible para ser instalado. ¿Desea habilitarlo?
2011-06-18
Un plugin Do para {0} está disponible para su instalación. ¿Desea habilitarlo?
32.
Don't ask me about Do plugins again.
2011-06-22
No preguntar nuevamente sobre los complementos de Do.
2011-06-22
No preguntar nuevamente sobre los plugins de Do.
48.
Special locations in GNOME, such as Computer and Network.
2011-06-22
Ubicaciones especiales de GNOME, como Equipo y Red.
50.
Sign up for {0}
2011-06-22
Registrarse en {0}
53.
Account validation failed!
2011-06-22
Ha fallado la validación de la cuenta.
55.
Account validation succeeded!
2011-06-22
La cuenta se ha validado correctamente
57.
What does the {0} plugin do?
2011-06-22
¿Para qué sirve el complemento {0} de Do?
2011-06-22
¿Para qué sirve el plugin {0} de Do?
61.
Compose a new email to a friend.
2011-06-22
Redactar un correo electrónico para un amigo
71.
Run an application, script, or other executable.
2011-06-22
Ejecutar una aplicación, un script u otro ejecutable.
72.
<b>Docky is no longer a Do theme!</b> It is now available as a stand-alone application. Your GNOME Do theme has been reset to Classic. Please feel free to change it in Preferences.
2011-06-22
<b>Docky ya no es un tema de Do</b> Éste está ahora disponible como una aplicación separada. El tema GNOME Do fué restaurado a «Clásico». No dude en cambiarlo en Preferencias.
2011-06-18
<b>¡Docky ya no es un tema de Do!</b> Éste está ahora disponible como una aplicación separada. Su tema GNOME Do fué restaurado a «Clásico». Por favor no dude en cambiarlo en «Preferencias».
73.
Summon Do
2011-06-22
Invocar Do
74.
Summon in Text Mode
2011-06-22
Invocar en modo de texto
2011-06-22
Invoca en modo de texto
75.
Enter Text Mode
2011-06-22
Entrar al modo de texto
2011-06-22
Entrar en modo de texto
77.
Paste from Clipboard
2011-06-22
Pegar desde el portapapeles
80.
Previous Item
2011-06-18
Elemento anterior
81.
Next Item
2011-06-18
Elemento siguiente
82.
First Item
2011-06-18
Primer elemento
83.
Last Item
2011-06-18
Último elemento
86.
Step Out of Item
2011-06-18
Salir del elemento
87.
Step Into Item
2011-06-18
Entrar en el elemento
88.
Select Multiple Items
2011-06-22
Seleccionar múltiples elementos
2011-06-18
Seleccione múltiples elementos
90.
Copyright © 2009 GNOME Do Developers
2011-06-22
Derechos de autor © 2009 Desarrolladores de GNOME Do
91.
Do things as quickly as possible (but no quicker) with your files, bookmarks, applications, music, contacts, and more!
2011-06-22
Haga cosas lo más rápido posible (pero no más rápido) con sus archivos, marcadores, aplicaciones, música, contactos y más.
2011-06-22
Haga cosas lo más rápido posible (pero no más rápido) con sus archivos, marcadores aplicaciones, música, contactos y más.
92.
Visit Homepage
2011-06-22
Visitar la página principal
116.
Clear Learning
2011-06-22
Limpiar los datos de uso aprendidos
119.
Donate
2011-06-22
Hacer una donación
120.
Support GNOME Do development!
2011-06-22
Contribuir al desarrollo de GNOME Do
124.
Item Sources providing all items GNOME Do knows about.
2011-06-22
Fuentes de elementos que proporcionan todos los elementos que GNOME Do conoce.
126.
Adjust Do's settings, manage plugins, etc.
2011-06-22
Ajustar las preferencias de Do, gestionar complementos, etc.
136.
Mobile Phone
2011-06-22
Teléfono móvil
137.
Do things as quickly as possible (but no quicker) with your files, bookmarks, applications, music, contacts, and more!
2011-06-22
Haga cosas lo más rápido posible (pero no más rápido) con sus archivos, marcadores, aplicaciones, música, contactos y más.
141.
Enable this option to keep Do from popping up as soon as it starts.
2011-06-22
Active esta opción para evitar que Do siga apareciendo en cuanto se inicie.
142.
Do summon keybinding.
2011-06-22
Combinación de teclas de invocación de Do.
143.
Set this to the key command you would like to use to summon Do.
2011-06-22
Ponga esto en la orden especial que debería usarse para ejecutar Do.