Translations by Karol Będkowski

Karol Będkowski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5179 of 79 results
319.
<b>General</b>
2009-01-13
<b>Ogólne</b>
337.
Search Web
2009-01-13
Przeszukaj sieć Web
338.
Searches the web using OpenSearch plugins.
2009-01-13
Przeszukaj sieć web używając pluginów OpenSearch.
346.
Enable pidgin account
2009-01-13
Włącz konto Pidgin
348.
Pidgin Accounts
2009-01-13
Konta Pidgin
360.
Set pidgin status message
2009-01-13
Ustaw opis statusu w Pidgin
534.
Add an item to Rhythmbox's play queue.
2009-01-13
Dodaj element do kolejki odtwarzania Rhythmbox-a.
535.
Rhythmbox Music
2009-01-13
Muzyka Rhythmbox
536.
Provides access to artists and albums from Rhythmbox.
2009-01-13
Dostarcza dostęp do artystów i albumów w Rhythmbox.
540.
Play an item in Rhythmbox.
2009-01-13
Odtwórz element w Rhythmbox.
542.
Browse Rhythmbox Music by Artist
2009-01-13
Przeglądaj muzykę Rhythmbox-a wg wykonawców
543.
Browse Rhythmbox Music by Album
2009-01-13
Przeglądaj muzykę Rhythmbox-a wg albumów
544.
Show Notification of Current Track in Rhythmbox
2009-01-13
Pokaż powiadomienie o aktualnej ścieżce w Rhythmbox
545.
Mute
2009-01-13
Wycisz
546.
Mute Rhythmbox Playback
2009-01-13
Wycisz odtwarzanie Rhythmbox
549.
Increase Rhythmbox Playback Volume
2009-01-13
Zwiększ głośność odtwarzania Rhythmbox
550.
Decrease Rhythmbox Playback Volume
2009-01-13
Zmniejsz głośność odtwarzania Rhythmbox
592.
Connect with SSH
2009-01-13
Połącz przez SSH
593.
SSH Host
2009-01-13
Host SSH
594.
SSH Hosts
2009-01-13
Hosty SSH
595.
Parses ssh-config
2009-01-13
Parsuje ssh-config
606.
Create a new task
2009-01-13
Tworzy nowe zadanie
608.
Category
2009-01-13
Kategoria
609.
Append to...
2009-01-13
Dopisz do...
610.
Appends text to a selected file.
2009-01-13
Dopisz tekst do wybranego pliku.
614.
<b>Default New Note Title</b>
2009-01-13
<b>Domyślny tytuł nowej notatki</b>
741.
Connect with VNC
2009-01-13
Połącz przez VNC
742.
Vinagre Bookmarks
2009-01-13
Zakładki Vinagre
743.
Indexes your Vinagre Bookmarks
2009-01-13
Indeksuje twoje zakładki w Vinagre