Translations by Tomasz Dominikowski
Tomasz Dominikowski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
117. |
Unmounting <i>%s</i> failed because of the following error:
|
|
2008-02-10 |
Odmontowanie <i>%s</i> nie powiodło się, błąd:
|
|
118. |
You can also use the 'lazy' options to detach the filesystem now.
|
|
2008-02-10 |
Można także użyć opcji "lazy" aby odczepić teraz system plików.
|
|
119. |
Unmounting <i>%s</i> failed, because
it is currently used by the following applications:
|
|
2008-02-10 |
Odmontowanie <i>%s</i> nie powiodło się, ponieważ
jest używany przez następujące aplikacje:
|
|
120. |
Close all applications that use it and retry to unmount.
|
|
2008-02-10 |
Proszę zamknąć wszystkie aplikacje, które go używają i ponowić odmontowanie.
|
|
121. |
The filesystem might be temporary buzy. Wait few seconds and retry.
|
|
2008-02-10 |
System plików może być tymczasowo zajęty. Należy poczekać kilka sekund i spróbować ponownie.
|
|
122. |
Unmount with the 'lazy' option
|
|
2008-02-10 |
Odmontuj z opcją "lazy"
|
|
124. |
Even with the lazy option, unmounting failed.
|
|
2008-02-10 |
Nawet z opcją "lazy", odmontowywanie nie powiodło się.
|
|
126. |
Mounting <i>%s</i> failed because of the following error:
|
|
2008-02-10 |
Montowanie <i>%s</i> nie powiodło się, błąd:
|
|
128. |
You can try one of the following action:
|
|
2008-02-10 |
Można spróbować wykonać jedną z następujących czynności:
|
|
130. |
Don't use the '%s' option
|
|
2008-02-10 |
Bez używania opcji "%s"
|
|
131. |
It seams that fs type '%s' is not valid.
|
|
2008-02-10 |
Wygląda na to, że typ systemu plików "%s" jest nieprawidłowy.
|
|
132. |
Using driver '%s' (%s)
|
|
2008-02-10 |
Używanie sterownika "%s" (%s)
|
|
133. |
No driver is available for this type of filsystem : '%s'
|
|
2008-02-10 |
Nie ma dostępnego sterownika dla tego typu systemu plików: "%s"
|
|
134. |
You can try to use the 'force' option. Be Aware that this could be risky.
|
|
2008-02-10 |
Można spróbować użyć opcji wymuszania "force". Może to być ryzykowne.
|
|
135. |
Use the 'force' option
|
|
2008-02-10 |
Użycie opcji wymuszania "force"
|