|
11.
|
|
|
*** No appropriate OpenGL-capable visual found.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
*** Tiada visual berkeupayaan-OpenGL yang sesuai ditemui.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
../src/gtk-glade/gdk_3Demu.cpp:174
|
|
12.
|
|
|
Failed to create the GdkGLPixmap
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gagal mencipta GdkGLPixmap
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
../src/gtk-glade/gdk_3Demu.cpp:187
|
|
13.
|
|
|
Connot create the OpenGL rendering context
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tidak dapat cipta konteks penerapan OpenGL
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
../src/gtk-glade/gdk_3Demu.cpp:197
|
|
14.
|
|
|
could not find signal handler '%s '.
|
|
|
|
tidak dapat cari pengendali isyarat '%s '.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
../src/gtk-glade/glade-xml.cpp:58
|
|
15.
|
|
|
USAGE: %s [OPTIONS] [nds-file]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PENGGUNAAN: %s [PILIHAN] [fail-nds]
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
../src/gtk-glade/main.cpp:132
|
|
16.
|
|
|
OPTIONS:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PILIHAN:
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
../src/gtk-glade/main.cpp:133
|
|
17.
|
|
|
--load-slot=NUM Load game saved under NUM position.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--load-slot=NUM Muat permainan tersimpan dibawah kedudukan NUM.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
../src/gtk-glade/main.cpp:134
|
|
18.
|
|
|
--soft-convert Use software colour conversion during OpenGL
screen rendering. May produce better or worse
frame rates depending on hardware.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--soft-convert Guna penukaran perisian semasa penerapan skrin OpenGL
Hasilkan kada bingkai yang lebih baik atau lebih teruk bergantung pada
perkakasan.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
../src/gtk-glade/main.cpp:137
|
|
19.
|
|
|
--3d-engine=ENGINE Selects 3D rendering engine
0 = disabled
1 = internal desmume rasterizer (default)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--3d-engine=ENGINE Pilih enjin penerapan 3D
0 = dilumpuhksn
1 = rasterizer desmume dalaman (lalai)
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
../src/gtk-glade/main.cpp:142
|
|
20.
|
|
|
2 = gtkglext off-screen 3d opengl
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
2 = gtkglext off-screen 3d opengl
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
|
|
|
Located in
../src/gtk-glade/main.cpp:147
|