Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
817 of 28 results
8.
Waiting for CouchDB Pairing Invitations
In attesa di inviti associazioni CouchDB
Translated and reviewed by Luca Ferretti
Located in ../bin/desktopcouch-pair:375
9.
Add 60 seconds
Aggiungi 60 secondi
Translated and reviewed by Luca Ferretti
Located in ../bin/desktopcouch-pair:396
10.
We're listening for invitations! From another
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
In attesa di inviti. Da altro
Suggested by Luca Ferretti
Located in ../bin/desktopcouch-pair:410
11.
%d seconds remaining
%d secondi rimanenti
Translated and reviewed by Luca Ferretti
Located in ../bin/desktopcouch-pair:434
12.
hostname
(no translation yet)
In Ubuntu:
nome host
Suggested by Luca Ferretti
Located in ../bin/desktopcouch-pair:521
13.
service name
nome del servizio
Translated and reviewed by Luca Ferretti
Located in ../bin/desktopcouch-pair:522 ../bin/desktopcouch-pair:662 ../bin/desktopcouch-pair:663
14.
description
(no translation yet)
In Ubuntu:
descrizione
Suggested by Luca Ferretti
Located in ../bin/desktopcouch-pair:523
15.
Pick a listening host to invite it to pair with us.
Scegliere un host in ascolto da invitare ad associarsi.
Translated and reviewed by Luca Ferretti
Located in ../bin/desktopcouch-pair:528
16.
paired just now
(no translation yet)
In Ubuntu:
appena associato
Suggested by Luca Ferretti
Located in ../bin/desktopcouch-pair:556
17.
paired
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
associato
Suggested by Luca Ferretti
Located in ../bin/desktopcouch-pair:644 ../bin/desktopcouch-pair:654
817 of 28 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: David Paleino, Luca Ferretti, pfez.