Translations by darkvinet
darkvinet has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 37 of 37 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Non Feed
|
|
2009-05-18 |
无feed
|
|
~ |
Remove Sites
|
|
2009-05-18 |
删除站点
|
|
~ |
LIBRARY
|
|
2009-05-18 |
资源库
|
|
~ |
You've selected a new folder to download movies to. Should %(appname)s migrate your existing downloads there? (Currently downloading movies will not be moved until they finish.)
|
|
2009-05-18 |
您选择一个新的文件夹放置媒体文件。需要%(appname)s帮助您转移已下载项吗?(正在下载项将在下载完成后被转移。)
|
|
~ |
Remove site
Remove sites
|
|
2009-05-18 |
移除站点
|
|
~ |
Are you sure you want to remove this site?
Are you sure you want to remove these %(count)s sites?
|
|
2009-05-18 |
确定移除该站点?
确定移除这%(count)s个站点?
|
|
~ |
%(count)d Site Selected
%(count)d Sites Selected
|
|
2009-05-18 |
选择了%(count)d站点
选择了%(count)d站点
|
|
~ |
%(count)d Feed Selected
%(count)d Feeds Selected
|
|
2009-05-18 |
选择了%(count)d种子
选择了%(count)d种子
|
|
~ |
%(appname)s has encountered an internal error. You can help us track down this problem and fix it by submitting an error report.
|
|
2009-05-18 |
%(appname)s出现内部错误。你可以通过发送错误报告的方式帮助我们解决问题。
|
|
~ |
%(name)s can find all the media files on your computer to help you organize your collection.
Would you like %(name)s to look for media files on your computer?
|
|
2009-05-18 |
%(name)s将通过扫描并加入媒体文件的方式帮助您管理文件。
您希望%(name)s为您扫描电脑中的媒体文件吗?
|
|
~ |
Completing the %(name)s First Time Setup
|
|
2009-05-18 |
完成%(name)s的安装
|
|
~ |
Welcome to the %(name)s First Time Setup
|
|
2009-05-18 |
欢迎安装%(name)s
|
|
~ |
%(name)s First Time Setup
|
|
2009-05-18 |
%(name)s首次安装
|
|
~ |
The next few screens will help you set up %(name)s so that it works best for you.
We recommend that you have %(name)s launch when your computer starts up. This way, downloads in progress can finish downloading and new media files can be downloaded in the background, ready when you want to watch.
|
|
2009-05-18 |
接下来的几项将让%(name)s更加人性化。
建议你将%(name)s添加到系统启动项。这样,正在下载中的或新的媒体文件将在后台继续下载,以便您的观看。
|
|
~ |
Comments
|
|
2009-05-18 |
评论
|
|
~ |
File in Browser
|
|
2009-05-18 |
浏览器中的文件
|
|
~ |
Other
|
|
2009-05-18 |
其他
|
|
111. |
The torrent file for this item was deleted outside of %(appname)s.
|
|
2009-05-18 |
此文件的种子已通过%(appname)s之外的途径被删除。
|
|
128. |
The file %(filename)s was deleted from outside %(appname)s.
|
|
2009-05-18 |
文件%(filename)s从%(appname)s外被删除。
|
|
137. |
New Download
|
|
2009-05-18 |
新增下载
|
|
139. |
New Download - Invalid URL
|
|
2009-05-18 |
新增下载 - 无效链接
|
|
141. |
%(appname)s is up to date
|
|
2009-05-18 |
%(appname)s已是最新版本
|
|
142. |
%(appname)s is up to date!
|
|
2009-05-18 |
%(appname)s已是最新版本!
|
|
191. |
Download this video
|
|
2009-05-18 |
下载该视频
|
|
259. |
%(appname)s can't play this file. You may be able to open it with a different program
|
|
2009-05-18 |
%(appname)s不能播放该文件。请尝试用其他程序打开。
|
|
273. |
Delete All
|
|
2009-05-18 |
全部删除
|
|
317. |
Would you like to run %(name)s on startup?
|
|
2009-05-18 |
是否将%(name)s添加到启动项?
|
|
392. |
%(copyright)s. See license.txt file for details.
%(trademark)s
|
|
2009-05-18 |
%(copyright)s.许可授权说明。
%(trademark)s
|
|
419. |
File on Disk
|
|
2009-05-18 |
本地磁盘里的文件
|
|
488. |
%(available)s below downloads space limit (%(amount)s free on disk)
|
|
2009-05-18 | ||
489. |
%(available)s free for downloads (%(amount)s free on disk)
|
|
2009-05-18 | ||
645. |
Automatically run %(appname)s when I log in.
|
|
2009-05-18 |
自动登录%(appname)s
|
|
762. |
Username:
|
|
2009-05-18 |
用户名:
|
|
827. |
Got 404 status code
|
|
2009-05-18 |
所求页面未找到
|
|
870. |
%(appname)s will begin downloading it now.
|
|
2009-05-18 |
%(appname)s正在开始下载。
|
|
879. |
An unknown error prevented %(appname)s from startup. Please file a bug report at %(url)s.
|
|
2009-05-18 |
未知错误阻止%(appname)s加入启动项。请发送错误报告到%(url)s。
|
|
880. |
Database too new
|
|
2009-05-18 |
数据库已是最新版本。
|