Translations by Timothy Babych

Timothy Babych has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 375 results
~
Enter the URL of the feed to add
2009-06-17
~
Feed
2009-06-17
~
Could not download the %(appname)s feed file: %(url)s
2009-06-17
~
%(num).0f hr
%(num).0f hrs
2009-06-17
~
Resume playing a video or audio item from the point it was last stopped.
2009-06-17
Відновлювати відтворення відео чи аудіо запису з того ж місця де востаннє зупинились.
~
Channel is not compatible with %(appname)s
2009-06-17
~
Add Feed - Invalid URL
2009-06-17
~
A new version of %(appname)s is available for download.
2009-06-14
Доступна до завантаження нова версія %(appname)s
~
%(count)d day
%(count)d days
2009-06-14
%(count)d день
%(count)d дні
%(count)d днів
~
%(count)d hour
%(count)d hours
2009-06-14
%(count)d година
%(count)d години
%(count)d годин
~
%(count)d minute
%(count)d minutes
2009-06-14
%(count)d хвилина
%(count)d хвилини
%(count)d хвилин
~
_About %(name)s
2009-06-14
_Про %(name)s
~
_Play
2009-06-14
_Грати
~
_Remove Playlist Folder
2009-06-14
_Вилучити теку списків програвання
~
_Remove Playlist Folders
2009-06-14
_Вилучити теки списків програвання
~
_Remove Playlist
2009-06-14
_Вилучити список програвання
~
_Remove Playlists
2009-06-14
_Вилучити списки програвання
~
Re_name Playlist
2009-06-14
Пере_йменувати список програвання
~
New Playlist Fol_der
2009-06-14
Нова те_ка списків програвання
~
New _Folder
2009-06-14
Нова _тека
~
_Remove Folder
2009-06-14
_Вилучити теку
~
_Download Item
2009-06-14
_Завантажити запис
~
_Remove Items
2009-06-14
_Вилучити елементи
~
_Remove Item
2009-06-14
_Вилучити елемент
~
This file at %(url)s does not appear to be audio, video, or an RSS feed.
2009-06-14
Цей файл %(url)s не схожий ні на аудіо, ні на відео, ні на RSS стрічку.
~
%(appname)s is not able to download a file at this URL: URL: %(url)s
2009-06-14
%(appname)s не може завантажити файл з цього URL: URL: %(url)s
~
Create Feed
2009-06-14
Створити стрічку
~
Playing File
2009-06-14
Грається файл
~
Full Feed
2009-06-14
Повна стрічка
~
Are you sure you want to remove this feed? The downloads currently in progress will be canceled.
Are you sure you want to remove these feeds? The downloads currently in progress will be canceled.
2009-06-14
Ви впевнені що хочете вилучити цю стрічку? Поточні завантаження будуть скасовані.
Ви впевнені що хочете вилучити ці стрічки? Поточні завантаження будуть скасовані.
Ви впевнені що хочете вилучити ці стрічки? Поточні завантаження будуть скасовані.
~
Are you sure you want to remove this feed:
Are you sure you want to remove these feeds:
2009-06-14
Ви дійсно хочете вилучити цю стрічку?
Ви дійсно хочете вилучити ці стрічки?
Ви дійсно хочете вилучити ці стрічки?
~
Permalink
2009-06-14
Постійне посилання
~
Create Feed Folder
2009-06-14
Створити нову теку стрічок
~
Remove Feed
Remove Feeds
2009-06-14
Вилучити стрічку
Вилучити стрічки
Вилучити стрічки
~
video
2009-06-14
відео
~
Feed:
2009-06-14
Стрічка:
~
audio
2009-06-14
аудіо
~
Add new feed to this section:
2009-06-14
Додати нову стрічку у цей розділ:
~
This link appears to be a feed. Do you want to add it to your subscriptions? %(url)s
2009-06-14
Це посилання схоже на стрічку. Чи хочете ви додати її у свої підписки? %(url)s
~
Subscribe to Feed
2009-06-14
Підписатись на стрічку
~
Folder should go in this section:
2009-06-14
Тека відноситься до цього розділу:
~
New Search Feed
2009-06-14
Нова пошукова стрічка
~
A search feed contains items that match a search term.
2009-06-14
Пошукова стрічка містить записи що відповідають критерію пошуку.
~
Resume playing a video or audio item from the point it was last stopped.
2009-06-14
Відновлювати програвання відео чи аудіо запису з того ж місця де востаннє зупинились.
~
Play video and audio items one after another
2009-06-14
Програвати відео та аудіо записи один за одним
~
Stop after each video or audio item
2009-06-14
Зупинятись після програвання кожного відео чи аудіо запису
~
You've selected a new folder to download movies to. Should %(appname)s migrate your existing downloads there? (Currently downloading movies will not be moved until they finish.)
2009-06-14
Ви вибрали нову теку для завантаження фільмів. Чи повинен %(appname)s перенести ваші існуючі завантаження туди? (Поточні завантаження не будуть перенесені доки не завершаться.)
~
(These can be changed using the feed's settings button)
2009-06-14
(Ці можуть бути змінені за допомогою кнопки «налаштування» для стрічок)
~
Seeding
2009-06-14
Роздача
~
Single and external downloads
2009-06-14
Поодинокі та зовнішні завантаження