Translations by Martin Srebotnjak

Martin Srebotnjak has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 555 results
~
Miro is upgrading your database of feeds and files. This one-time process can take a long time if you have a large number of items in Miro (it can even take more than 30 minutes).
2009-08-21
Miro posodablja vašo zbirko podatkov virov in datotek. Ta enkraten postopek lahko traja dlje časa, če imate večje število elementov v Miru (lahko traja celo več kot pol ure).
~
Not enough disk space to upgrade your database from the previous version of %(appname)s. Please delete some files and try again.
2009-08-21
Premalo prostora na disku, da bi lahko posodobili svojo zbirko podatkov s prejšnje različice programa %(appname)s. Izbrišite nekaj datotek in poskusite znova.
~
Database was created by a newer version of Miro
2009-08-21
Zbirka podatkov je nastala z novejšo različico programa Miro.
~
Insufficient disk space
2009-08-21
Premalo prostora na disku
~
%(appname)s was unable to save its database: Disk Full. We suggest deleting files from the full disk or simply deleting some movies from your collection. Recent changes may be lost.
2009-07-24
Zbirka podatkov se v %(appname)s ni uspešno shranila: na disku ni prostora. Predlagamo, da s polnega diska izbrišete nekaj datotek ali preprosto pobrišete nekaj filmov iz svoje zbirke. Nedavne spremembe bodo morda izgubljene.
~
Play video and audio items one after another
2009-06-13
Predvajaj posnetke enega za drugim
~
Resume playing a video or audio item from the point it was last stopped.
2009-06-13
Nadaljuj s predvajanjem od mesta, kjer se je predvajanje nazadnje zaključilo.
~
Stop after each video or audio item
2009-06-13
Ustavi po vsakem posnetku
~
One of these items is a folder. Delete/Removeing a folder will delete/remove it's contents
Some of these items are folders. Delete/Removeing a folder will delete/remove it's contents
2009-06-08
V izboru je tudi mapa. Z brisanjem ali odstranjevanjem mape boste izbrisali oz. odstranili tudi njeno vsebino
Med izbranimi sta mapi. Z brisanjem ali odstranjevanjem map boste izbrisali oz. odstranili tudi njuno vsebino
Med izbranimi so mape. Z brisanjem ali odstranjevanjem map boste izbrisali oz. odstranili tudi njihovo vsebino
Med izbranimi so mape. Z brisanjem ali odstranjevanjem map boste izbrisali oz. odstranili tudi njihovo vsebino
~
Back to feed
2009-06-08
Nazaj na vir
~
Contents:
2009-06-08
Vsebina:
~
Contents appear in the library
2009-06-08
Vsebina se pojavi v knjižnici
~
Display Contents
2009-06-08
Prikaži vsebino
~
%(count)d Site Selected
%(count)d Sites Selected
2009-05-31
Izbrano %(count)d mesto
Izbrani %(count)d mesti
Izbrana %(count)d mesta
Izbranih %(count)d mest
~
Are you sure you want to remove this site?
Are you sure you want to remove these %(count)s sites?
2009-05-31
Ste prepričani, da želite odstraniti to %(count)s mesto?
Ste prepričani, da želite odstraniti ti %(count)s mesti?
Ste prepričani, da želite odstraniti ta %(count)s mesta?
Ste prepričani, da želite odstraniti teh %(count)s mest?
~
Remove site
Remove sites
2009-05-31
Odstrani mesto
Odstrani mesti
Odstrani mesta
Odstrani mesta
~
Remove Sites
2009-05-31
Odstrani mesta
~
%(appname)s is not able to download a file at this URL: URL: %(url)s
2009-05-13
%(appname)s ne more prenesti datoteke s tega URL: URL: %(url)s
~
%(num).0f hr
%(num).0f hrs
2009-05-13
%(num).0f ura
%(num).0f uri
%(num).0f ure
%(num).0f ur
~
%(num).0f day
%(num).0f days
2009-05-13
%(num).0f dan
%(num).0f dneva
%(num).0f dni
%(num).0f dni
~
%(appname)s has encountered an internal error. You can help us track down this problem and fix it by submitting an error report.
2009-05-13
%(appname)s je naletel na notranjo napako. To težavo nam lahko pomagate izslediti in jo odstraniti, če pošljete poročilo o napaki.
~
%(name)s can find all the media files on your computer to help you organize your collection. Would you like %(name)s to look for media files on your computer?
2009-05-13
%(name)s lahko poišče vse medijske datoteke na vašem računalniku in tako pomaga organizirati vašo zbirko. Želite, da %(name)s poišče medijske datoteke na vašem računalniku?
~
The next few screens will help you set up %(name)s so that it works best for you. We recommend that you have %(name)s launch when your computer starts up. This way, downloads in progress can finish downloading and new media files can be downloaded in the background, ready when you want to watch.
2009-05-13
Nekaj naslednjih strani vam bo v pomoč pri vzpostavitvi %(name)s, da bo kar najbolj prilagojen vašim potrebam. Priporočamo, da nastavite, da se %(name)s zažene, ko zaženete računalnik. Na ta način se začeti prenosi lahko dokončajo in nove datoteke se prenesejo v ozadju, tako da so pripravljene na ogled.
~
You've selected a new folder to download movies to. Should %(appname)s migrate your existing downloads there? (Currently downloading movies will not be moved until they finish.)
2009-05-13
Izbrali ste novo mapo za prenos filmov. Naj %(appname)s prestavi obstoječe prenose semkaj? (Filmi, ki se trenutno prenašajo, bodo prestavljeni po koncu prenosa.)
~
A new version of %(appname)s is available for download.
2009-05-12
Na voljo je nova različica %(appname)s za prenos.
~
Non Feed
2009-05-12
Ni vir
~
%(num).0f min
%(num).0f mins
2009-05-03
%(num).0f min
%(num).0f min
%(num).0f min
%(num).0f min
~
Completing the %(name)s First Time Setup
2009-05-03
Zaključevanje prve namestitve programa %(name)s
~
Welcome to the %(name)s First Time Setup
2009-05-03
Dobrodošli v prvi namestitvi programa %(name)s
~
%(name)s First Time Setup
2009-05-03
Prva namestitev programa %(name)s
~
_About %(name)s
2009-05-03
_O programu %(name)s
~
LIBRARY
2009-05-03
KNJIŽNICA
~
Other
2009-05-03
Drugo
~
PLAYLISTS
2009-03-20
SEZNAMI PREDVAJANJA
~
FEEDS
2009-03-20
VIRI
~
AUDIO FEEDS
2009-03-20
ZVOČNI VIRI
~
%(appname)s was unable to save its database: Disk Full. We suggest deleting files from the full disk or simply deleting some movies from your collection. Recent changes may be lost.
2009-03-10
%(appname)s ne more shraniti svoje zbirke podatkov: disk je poln. Predlagamo, da izbrišete datoteke s polnega diska ali enostavno izbrišete nekaj filmov iz svoje zbirke. Zadnje spremembe bodo morda izgubljene.
~
Do you want to download it now?
2009-02-06
Jo želite prenesti zdaj?
2009-02-06
Želite zdaj prenesti?
~
File name:
2009-02-06
Ime datoteke:
~
This channel is not compatible with %(appname)s but we'll try our best to grab the files. It may take extra time to list the videos, and descriptions may look funny. Please contact the publishers of %(url)s and ask if they can supply a feed in a format that will work with %(appname)s. Do you want to try to load this channel anyway?
2009-01-24
Ta kanal ni kompatibilen z %(appname)s, vendar se bomo potrudili, da prevzamemo datoteke. Morda bo trajalo dlje, da se izpišejo posnetki, opisi pa bodo morda videti hecno. Stopite v stik z izdajaltelji %(url)s in jih vprašajte, če lahko zagotovijo vir v obliki, ki bo delovala s programom %(appname)s. Želite kljub temu poskusiti naložiti ta kanal?
~
The address you entered is not a valid url. Please check the URL and try again. Enter the URL of the site to add
2009-01-24
Naslov, ki ste ga vnesli, ni veljaven URL. Preverite URL in poskusite znova. Vnesite URL mesta, ki ga želite dodati
~
Folder should go in this section:
2009-01-24
Mapa naj bo v tem razdelku:
~
Pause Auto-Downloading when this many items are unplayed:
2009-01-24
Ustavi samodejno prenašanje, če je nepredvajanih toliko predmetov:
~
Migrating files
2009-01-24
Migracija datotek
~
Add Site - Invalid URL
2009-01-24
Dodaj mesto - neveljaven URL
~
Enter the URL of the site to add
2009-01-24
Vnesite URL mesta, ki ga želite dodati
~
Feed:
2009-01-20
Vir:
~
Remove feed
2009-01-20
Odstrani vir
~
%(count)d Feed Folder Selected
%(count)d Feed Folders Selected
2009-01-14
Izbranih %(count)d map virov
Izbranih %(count)d mapa virov
Izbranih %(count)d mapi virov
Izbranih %(count)d mape virov