Translations by Andrey Medvedev

Andrey Medvedev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

147 of 47 results
~
Stop after each video or audio item
2009-06-19
Останавливаться после каждого аудио или видео элемента
~
Play video and audio items one after another
2009-06-19
Воспроизводить аудио и видео элементы один за другим
~
Resume playing a video or audio item from the point it was last stopped.
2009-06-19
Возобновлять воспроизведение видео или аудио с момента остановки
~
You've selected a new folder to download movies to. Should %(appname)s migrate your existing downloads there? (Currently downloading movies will not be moved until they finish.)
2009-06-19
Вы выбрали новый каталог для закачки видео. Должен ли %(appname)s переместить туда существующие закачки? (активные в данный момент закачки не будут перемещаться до момента их завершения.)
~
Are you sure you want to remove this site?
Are you sure you want to remove these %(count)s sites?
2009-06-19
Вы действительно хотите удалить этот сайт?
Вы действительно хотите удалить %(count)s этих сайта?
Вы действительно хотите удалить %(count)s этих сайтов?
~
Remove site
Remove sites
2009-06-19
Удалить сайт
Удалить сайты
Удалить сайты
~
The address you entered is not a valid url. Please check the URL and try again. Enter the URL of the site to add
2009-06-19
Введенный адрес не является корректным URL. Проверьте правильность адреса и повторите. Введите адрес сайта для добавления
~
Enter the URL of the site to add
2009-06-19
Введите URL добавляемого сайта
~
One of these items is a folder. Delete/Removeing a folder will delete/remove it's contents
Some of these items are folders. Delete/Removeing a folder will delete/remove it's contents
2009-06-19
Один из этих элементов является папкой. Удаление/перемещение папки удалит/переместит все ее содержимое
Некоторые из этих элементов являются папками. Удаление/перемещение папок удалит/переместит все их содержимое
Некоторые из этих элементов являются папками. Удаление/перемещение папок удалит/переместит все их содержимое
~
%(shortappname)s can't find the primary video directory located at: %(moviedirectory)s This may be because it is located on an external drive that is not connected. If you continue, the primary video directory will be reset to a location on this drive. If you had videos downloaded this will cause %(shortappname)s to lose details about those videos. If you quit, then you can connect the drive or otherwise fix the problem and relaunch %(shortappname)s.
2009-06-19
%(shortappname)s не может найти главный каталог с видео, расположенный в: %(moviedirectory)s Возможно, он расположен на вашем внешнем диске, который не подключен. Если вы продолжите, главный каталог для видео будет размещен на этом диске. Если у вас есть скачанные видеофайлы, это вызовет к тому, что %(shortappname)s потеряет информацию об этих файлах. Если вы выйдете, вы сможете подключить диск или исправить проблему каким-либо иным способом, и после этого перезапустить %(shortappname)s.
~
Down Total
2009-06-19
Скачано
~
File URL
2009-06-19
Расположение файла
~
Display Contents
2009-06-19
Показать содержимое
~
%(appname)s has encountered an internal error. You can help us track down this problem and fix it by submitting an error report.
2009-06-19
При работе %(appname)s произошла ошибка. Вы можете помочь нам зафиксировать и исправить ее, отправив сообщение об ошибке.
~
%(name)s can find all the media files on your computer to help you organize your collection. Would you like %(name)s to look for media files on your computer?
2009-06-19
%(name)s может найти все медиафайлы на Вашем компьютере, чтобы составить их список и упростить доступ. Разрешить %(name)s произвести поиск медиафайлов на Вашем компьютере?
~
The next few screens will help you set up %(name)s so that it works best for you. We recommend that you have %(name)s launch when your computer starts up. This way, downloads in progress can finish downloading and new media files can be downloaded in the background, ready when you want to watch.
2009-06-19
Последующие экраны позволят Вам настроить %(name)s согласно вашим предпочтениям. Рекомендуется, чтобы %(name)s стартовал во время загузки вашего компьютера. В этом случае незавершенные закачки могут быть докачаны, а новые мультимедийные файлы могут быть закачаны в фоновом режиме. Вы сможете воспроизвести эти закачки тогда, когда это Вам будет удобно.
~
Welcome to the %(name)s First Time Setup
2009-06-19
Добро пожаловать в начальную настройку %(name)s
~
%(name)s First Time Setup
2009-06-19
Начальная настройка %(name)s
136.
The following files do not exist:
2009-06-19
Следующие файлы не существуют:
142.
%(appname)s is up to date!
2009-06-19
%(appname)s не требует обновления!
146.
Are you sure you want to delete the item?
Are you sure you want to delete all %(count)d items?
2009-06-19
Удалить файл, вы уверены?
Удалить все %(count)d файла, вы уверены?
Удалить все %(count)d файлов, вы уверены?
147.
One of these items is a folder. Deleting a folder will delete it's contents
Some of these items are folders. Deleting a folder will delete it's contents
2009-06-19
Один из этих элементов является папкой. Удаление папки удалит все ее содержимое
Некоторые из этих элементов являются папками. Удаление папок удалит все их содержимое
Некоторые из этих элементов являются папками. Удаление папок удалит все их содержимое
159.
Create Playlist
2009-06-19
Создать список воспроизведения
160.
Enter a name for the new playlist
2009-06-19
Введите новое имя для списка воспроизведения
161.
Create Playlist Folder
2009-06-19
Создать папку списка воспроизведения
162.
Enter a name for the new playlist folder
2009-06-19
Введите имя для новой папки списка воспроизведения
167.
Rename Playlist
2009-06-19
Переименовать список воспроизведения
169.
Rename Playlist Folder
2009-06-19
Переименовать папку списка воспроизведения
173.
Remove playlist
Remove playlists
2009-06-19
Удалить список воспроизведения
Удалить списки воспроизведения
Удалить списки воспроизведения
178.
Are you sure you want to quit?
2009-06-19
Вы действительно хотите выйти?
180.
You have %(count)d download in progress. Quit anyway?
You have %(count)d downloads in progress. Quit anyway?
2009-06-19
Продолжается %(count)d загрузка. Всё равно выйти?
Продолжаются %(count)d загрузки. Всё равно выйти?
Продолжаются %(count)d загрузок. Всё равно выйти?
259.
%(appname)s can't play this file. You may be able to open it with a different program
2009-06-19
%(appname)s не может воспроизвести этот файл. Попробуйте открыть его с помощью другой программы
290.
Watched 3 days ago
2009-06-19
Просмотрен 3 дня назад
317.
Would you like to run %(name)s on startup?
2009-06-19
Запускать %(name)s при загрузке компьютера?
391.
About %(appname)s
2009-06-19
О %(appname)s
398.
Remove From the Library
2009-06-19
Удалить из библиотеки
413.
Cancel Download
2009-06-19
Отменить скачивание
2009-06-19
Отмена скачивания
519.
Currently Playing
2009-06-19
Воспроизводится сейчас
645.
Automatically run %(appname)s when I log in.
2009-06-19
Автоматически запускать %(appname)s когда я вхожу в систему.
647.
Warn me if I attempt to quit with downloads in progress.
2009-06-19
При выходе из программы предупреждать о незавершенных закачках.
2009-06-19
При выходе из программы предупреждать пользователя о незавершенных закачках.
664.
Every day
2009-06-19
Ежедневно
685.
Maximum number of auto-downloads at a time:
2009-06-19
Максимальное количество одновременных автоматических закачек:
706.
Watch for new video and audio items in these folders and include them in library:
2009-06-19
Проверять наличие новых аудио и видео файлов в этих каталогах и добавлять их в библиотеку:
714.
By default, video and audio items expire after:
2009-06-19
По умолчанию, аудио и видео элементы устаревают через:
840.
Error while reading from "%(path)s"
2009-06-19
Ошибка во время чтения "%(path)s"