Translations by aiaiyaya
aiaiyaya has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
%(appname)s is not able to download a file at this URL:
URL: %(url)s
|
|
2010-08-02 |
%(appname)s tidak dapat memuat turun fail di URL ini:
URL: %(url)s
|
|
~ |
This channel is not compatible with %(appname)s but we'll try our best to grab the files. It may take extra time to list the videos, and descriptions may look funny.
Please contact the publishers of %(url)s and ask if they can supply a feed in a format that will work with %(appname)s.
Do you want to try to load this channel anyway?
|
|
2010-08-02 |
Saluran ini tidak serasi dengan %(appname)s tetapi kami akan cuba yang terbaik untuk meyambar fail-fail tersebut. Masa yang diambil untuk menyenaraikan video-video tersebut mungkin lebih lama, dan butiran-butirannya akan tampak janggal.
Sila hubungi penerbit-penerbit %(url)s dan tanyakan jika mereka boleh bekalkan suapan yang formatnya serasi dengan %(appname)s.
Adakan anda masih ingin cuba memuatkan saluran ini?
|
|
~ |
Volume _Up
|
|
2010-08-02 |
Kadar bunyi_Naik
|
|
~ |
Bad Header Line: %(msg)s
|
|
2010-08-02 |
Baris Pengepala Rosak: %(msg)s
|
|
~ |
A new version of %(appname)s is available for download.
|
|
2010-08-02 |
Versi baru %(appname)s sedia untuk dimuat turun.
|
|
~ |
Database was created by a newer version of Miro
|
|
2010-08-02 |
Pangkalan data telah diwujudkan oleh versi MIro yang lebih terkini
|
|
~ |
%(count)d minute
%(count)d minutes
|
|
2010-08-02 |
%(count)d minit
%(count)d minit
|
|
~ |
Could not download the %(appname)s feed file: %(url)s
|
|
2010-08-02 |
Tidak dapat memuat turun fail suapan %(appname)s: %(url)s
|
|
~ |
This %(appname)s feed file has an invalid format: %(url)s. Please notify the publisher of this file.
|
|
2010-08-02 |
Fail suapan %(appname)s ini mempunyai format yang tidak sah: %(url)s. Sila maklumkan penerbit fail ini.
|
|
~ |
This %(appname)s feed file has the wrong content type: %(url)s. Please notify the publisher of this file.
|
|
2010-08-02 |
Fail suapan %(appname)s ini mempunyai jenis kandungan yang salah:%(url)s. Sila maklumkan penerbit fail ini.
|
|
~ |
Contents:
|
|
2010-08-02 |
Kandungan:
|
|
~ |
Contents appear in the library
|
|
2010-08-02 |
Kandungan-kandungan muncul dalam pustaka
|
|
~ |
Successfully imported %(count)d feed.
Successfully imported %(count)d feeds.
|
|
2010-08-02 |
Berjaya mengimport %(count)d suapan
Berjaya mengimport %(count)d suapan-suapan.
|
|
~ |
%(count)d day
%(count)d days
|
|
2010-08-02 |
%(count)d hari
%(count)d hari
|
|
~ |
%(count)d hour
%(count)d hours
|
|
2010-08-02 |
%(count)d jam
%(count)d jam
|
|
~ |
Skipped %(count)d feed already present.
Skipped %(count)d feeds already present.
|
|
2010-08-02 |
Telah melangkau %(count)d suapan yang telah sedia ada.
Telah melangkau %(count)d suapan-suapan telah yang sedia ada.
|
|
~ |
Subscribed to new feeds:
|
|
2010-08-02 |
Telah Melanggan Suapan-suapan baru:
|
|
~ |
Subscribed to new feed:
|
|
2010-08-02 |
Telah Melanggan Suapan Baru:
|
|
~ |
Create Feed
|
|
2010-08-02 |
Wujudkan Suapan
|
|
~ |
This file at %(url)s does not appear to be audio, video, or an RSS feed.
|
|
2010-08-02 |
Fail di %(url)s kelihatan seperti bukan audio, video, atau suapan RSS.
|
|
~ |
Couldn't open %(filename)s for writing
|
|
2010-08-02 |
Tidak dapat buka %(filename)s untuk rakaman
|
|
~ |
Channel is not compatible with %(appname)s
|
|
2010-08-02 |
Saluran tidak serasi dengan %(appname)s
|
|
~ |
Couldn't load the feed at %(url)s (%(errordescription)s).
|
|
2010-08-02 |
Tidak dapat memuat suapan di %(url)s (%(errordescription)s).
|
|
~ |
%(size)s b
|
|
2010-08-02 |
%(size)s b
|
|
~ |
%(size)s b/s
|
|
2010-08-02 |
%(size)s b/s
|
|
~ |
%(num).0f min
%(num).0f mins
|
|
2010-08-02 |
%(num).0f min
%(num).0f min
|
|
~ |
%(size)s mb/s
|
|
2010-08-02 |
%(size)s mb/s
|
|
~ |
%(size)s gb
|
|
2010-08-02 |
%(size)s gb
|
|
~ |
%(size)s mb
|
|
2010-08-02 |
%(size)s mb
|
|
~ |
%(num).0f day
%(num).0f days
|
|
2010-08-02 |
%(num).0f hari
%(num).0f hari
|
|
~ |
%(size)s kb/s
|
|
2010-08-02 |
%(size)s kb/s
|
|
~ |
%(size)s kb
|
|
2010-08-02 |
%(size)s kb
|
|
~ |
%(num).0f hr
%(num).0f hrs
|
|
2010-08-02 |
%(num).0f jam
%(num).0f mam
|
|
~ |
%(name)s can find all the media files on your computer to help you organize your collection.
Would you like %(name)s to look for media files on your computer?
|
|
2010-08-02 |
%(name)s boleh mencari semua fail-fail media yang ada di komputer anda untuk menolong anda menyusun koleksi anda.
Adakah anda mahu %(name)s mencari fail-fail media di komputer anda?
|
|
~ |
Restrict to all my personal files.
|
|
2010-08-02 |
Hadkan kesemua fila peribadi saya.
|
|
~ |
%(size)s gb/s
|
|
2010-08-02 |
%(size)s gb/s
|
|
~ |
Describe what you were doing when you got this error:
|
|
2010-08-02 |
Nyatakan apa yang sedang anda lakukan ketika anda mendapat ralat ini:
|
|
~ |
Include entire program database including all video and feed metadata with crash report
|
|
2010-08-02 |
Sertakan seluruh pangkalan data program termasuk semua video dan metadata suapan bersama laporan keruntuhan.
|
|
~ |
%(name)s First Time Setup
|
|
2010-08-02 |
Persedian kali pertama %(name)s
|
|
~ |
%(appname)s has encountered an internal error. You can help us track down this problem and fix it by submitting an error report.
|
|
2010-08-02 |
%(appname)s telah menemui ralat dalaman. Anda boleh membantu kami mengenalpasti punca dan membetulkan masalah ini dengan menghantar laporan ralat.
|
|
~ |
Outdated Feed Items:
|
|
2010-08-02 |
Item-item suapan yang lapuk
|
|
~ |
File in %(progname)s
|
|
2010-08-02 |
Failkan dalam %(progname)s
|
|
~ |
File in Browser
|
|
2010-08-02 |
Failkan dalam pelayar
|
|
~ |
_Planet Miro
|
|
2010-08-02 |
_Planet Miro
|
|
~ |
_Translate
|
|
2010-08-02 |
_Terjemah
|
|
~ |
_About %(name)s
|
|
2010-08-02 |
_Tentang %(name)s
|
|
~ |
_Share with a Friend
|
|
2010-08-02 |
_Kongsi dengan kawan
|
|
~ |
Volume _Up
|
|
2010-08-02 |
Bunyi _Naik
|
|
~ |
_Pause
|
|
2010-08-02 |
_Jeda
|
|
~ |
Update _All Feeds
|
|
2010-08-02 |
Kemaskini _Semua Suapan-suapan
|