Translations by Skolajidi Diwan
Skolajidi Diwan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
%(appname)s was unable to save its database: Disk Full.
We suggest deleting files from the full disk or simply deleting some movies from your collection.
Recent changes may be lost.
|
|
2009-07-18 |
%(appname)s n'en deus ket gallet mirout e ziaz titouroù: Pladenn Leun.
Kinnig a reomp deoc'h dilemel an teulioù diwar ar bladenn leun pe dilemel un nebeud filmoù hepken diouzh ho tastumad.
Kemmadennoù nevez 'zo a c'hallfe bezañ kollet.
|
|
1. |
Error: %(msg)s
|
|
2009-06-23 |
Fazi : %(msg)s
|
|
2. |
Can't connect
|
|
2009-06-23 |
N’haller kevreañ
|
|
3. |
Connection Error: %(msg)s
|
|
2009-06-23 |
Fazi kevreañ: %(msg)s
|
|
4. |
SSL connection error
|
|
2009-06-23 |
Fazi kevreañ SSL
|
|
5. |
HTTP error
|
|
2009-06-23 |
Fazi HTTP
|
|
6. |
Bad Status Line: %(msg)s
|
|
2009-06-23 |
Linenn Statud Fall: %(msg)s
|
|
7. |
Bad Header Line: %(msg)s
|
|
2009-06-23 |
Linenn Talbenn Fall: %(msg)s
|
|
8. |
Bad Chunk size: %(msg)s
|
|
2009-06-23 |
Ment Tamm Fall: %(msg)s
|
|
9. |
Expected CRLF got: %(character)r
|
|
2009-07-02 |
Dislinennañ engortozet e-lec’h %(character)r
|
|
10. |
%(host)s closed connection
|
|
2009-07-02 |
%(host)s en deus serret ar gevreadenn
|
|
11. |
File not found
|
|
2009-07-02 |
N'eo ket kavet ar restr
|
|
12. |
Got 404 status code
|
|
2009-07-02 |
Resevet kod fazi 404
|
|
13. |
Bad Status Code: %(code)s
|
|
2009-07-02 |
Kod statud fall: %(code)s
|
|
14. |
Authorization failed
|
|
2009-07-02 |
C’hwitet an aotre
|
|
15. |
Internal Error
|
|
2009-07-06 |
Fazi diabarzh
|
|
16. |
Pipeline request never started
|
|
2009-07-02 |
Reked san n’eo ket aet en-dro
|
|
17. |
Timeout
|
|
2009-07-02 |
Echu hoc’h amzer
|
|
18. |
Connection to %(host)s timed out
|
|
2009-07-02 |
Koulzad kevreiñ ouzh %(host)s echu
|
|
19. |
Invalid URL
|
|
2009-07-02 |
URL direizh
|
|
20. |
"%(url)s" is not a valid URL
|
|
2009-07-02 |
"%(url)s" n’eo ket un URL reizh
|
|
21. |
The file "%(path)s" doesn't exist
|
|
2009-07-02 |
N’eus ket eus ar restr "%(path)s"
|
|
22. |
Read error
|
|
2009-07-02 |
Fazi lenn
|
|
23. |
Error while reading from "%(path)s"
|
|
2009-07-02 |
Fazi e-kerzh lennadenn "%(path)s"
|
|
24. |
Unknown Error code
|
|
2009-07-02 |
Kod fazi dizanavezet
|
|
25. |
Connection closed
|
|
2009-07-02 |
Kevreadur serret
|
|
26. |
Unknown
|
|
2009-07-02 |
Dianavezet
|
|
27. |
Internal Error: Not ready to send
|
|
2009-07-02 |
Fazi diabarzh: N’eo ket prest da gas
|
|
28. |
Miro Guide
|
|
2009-07-02 |
Heñcher Miro
|
|
29. |
Video Search
|
|
2009-07-02 |
Klasker videoioù
|
|
30. |
Video
|
|
2009-07-02 |
Video
|
|
31. |
Audio
|
|
2009-07-04 |
Aodio
|
|
2009-07-04 |
Klevet
|
|
2009-07-02 |
Klewed
|
|
32. |
Other
|
|
2009-07-04 |
All
|
|
2009-07-02 |
Traoù all
|
|
33. |
Downloading
|
|
2009-07-04 |
Emaon oc'h enkargañ
|
|
2009-07-02 |
O pellgargañ
|
|
34. |
Add a Playlist
|
|
2009-07-02 |
Ouzhpennañ roll-c’hoari
|
|
35. |
Add items to an existing playlist or a new one.
|
|
2009-07-02 |
Ouzhpennañ un dra en ur roll-lenn bezant pe d'unan nevez.
|
|
36. |
Existing playlist:
|
|
2009-07-02 |
Roll-c’hoari zo anezhañ:
|
|
37. |
New playlist:
|
|
2009-07-02 |
Roll-c’hoari nevez
|
|
38. |
Remove From the Library
|
|
2009-07-02 |
Skarzhañ eus al Levraoueg
|
|
39. |
Delete
|
|
2009-07-02 |
Dilemel
|
|
40. |
Play
|
|
2009-07-02 |
C'hoari
|
|
41. |
Play Just This Item
|
|
2009-07-02 |
C’hoari an dra-mañ hepken
|
|
42. |
Add to Playlist
|
|
2009-07-02 |
Ouzhpennañ d’ar roll-c’hoari
|
|
43. |
Rename Item
|
|
2009-07-02 |
Adenvel an dra
|
|
44. |
Revert Item Name
|
|
2009-07-02 |
Distreiñ war anv an dra
|
|
45. |
Mark as Unplayed
|
|
2009-07-02 |
Merkañ dic’hoariet
|