Translations by Harald H.

Harald H. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 53 results
16.
KiB
2014-04-22
KiB
17.
MiB
2014-04-22
MiB
18.
GiB
2014-04-22
GiB
20.
K
2014-04-22
K
21.
M
2014-04-22
M
22.
G
2014-04-22
G
27.
MiB/s
2014-04-22
MiB/s
29.
GiB/s
2014-04-22
GiB/s
411.
Enabled
2014-04-22
Aktivert
897.
From:
2014-04-22
Fra
1057.
Enable web interface
2014-04-22
Aktiver webgrensesnitt
1067.
Active Seeding:
2014-04-22
Aktive delinger:
1069.
There was an error sending the notification email: %s
2014-04-22
Det oppstod en feil ved sending av påminnelse via e-post: %s
1072.
Notification email sent.
2014-04-22
Påminnelse sendt via e-post.
1073.
Finished Torrent "%(name)s"
2014-04-22
Fullførte torrenten "%(name)s"
1074.
This email is to inform you that Deluge has finished downloading "%(name)s", which includes %(num_files)i files. To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in Deluge's preferences. Thank you, Deluge.
2014-04-22
Denne e-posten er for å innformere deg om at Deluge har fullført nedlasting av "%(name)s", som inneholder %(num_files)i filer. For å unngå å motta flere av disse varslingene, er det kun å skru av påminnelse via e-post i Deluge sine innstillinger. Takk, Deluge.
1076.
Popup notification is not enabled.
2014-04-22
Sprettopp-varsel er ikke aktivert.
1079.
Notification popup shown
2014-04-22
Sprettopp-varsel vises
1080.
Sound notification not enabled
2014-04-22
Lydvarsel er ikke aktivert
1082.
Sound notification failed %s
2014-04-22
Lydvarsel mislyktes %s
1083.
Sound notification Success
2014-04-22
Lydvarsel var vellykket
1088.
Tray icon blinks enabled
2014-04-22
Blinking for ikon i systemstatusfelt aktivert
1089.
Popups enabled
2014-04-22
Sprettoppvindu aktivert
1090.
Sound enabled
2014-04-22
Lyd aktivert
1094.
<b>Email Notifications</b>
2014-04-22
<b>E-postvarslinger</b>
1095.
This configuration does not mean that you'll actually receive notifications for all these events.
2014-04-22
Denne konfigurasjonen betyr ikke at du faktisk vil motta varsler for alle disse hendelsene.
1096.
Subscriptions
2014-04-22
Abonnementer
1098.
Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]
2014-04-22
Ugyldig etikett, gyldige tegn: [a-z0-9_-]
1099.
Empty Label
2014-04-22
Tom etikett
1100.
Label already exists
2014-04-22
Etiketten finnes allerede
1101.
Unknown Label
2014-04-22
Ukjent etikett
1143.
Watch folder does not exist.
2014-04-22
Overvåkingsmappe finnes ikke.
1151.
<b>Watch Folders:</b>
2014-04-22
<b>Overvåkte mapper:</b>
1152.
Watch Folder Properties
2014-04-22
Alternativer for mappeovervåkning
1155.
Enable this watch folder
2014-04-22
Aktiver denne overvåkte mappen
1156.
<b>Watch Folder</b>
2014-04-22
<b>Overvåk mappe</b>
1157.
Delete .torrent after adding
2014-04-22
Slett .torrent etter den er lagt til
1159.
Append extension after adding:
2014-04-22
Tilføy ekstensjon når lagt til:
1161.
.added
2014-04-22
.tillagt
1164.
<b>Torrent File Action</b>
2014-04-22
<b>Handling for torrent</b>
1169.
<b>Move Completed</b>
2014-04-22
<b>Flytt fullførte</b>
1170.
Label:
2014-04-22
Etikett:
1171.
<b>Label</b>
2014-04-22
<b>Etikett</b>
1172.
Main
2014-04-22
Hoved
1180.
Auto Managed:
2014-04-22
Autohåndtert:
1181.
Add Paused:
2014-04-22
Legg til pauset:
1182.
Queue to:
2014-04-22
Sett i kø til:
1186.
Create torrent name sub-folder
2014-04-22
Lag undermappe med torrentens navn
1192.
Emule IP list (GZip)
2014-04-22
Emule IP-liste (GZip)
1193.
SafePeer Text (Zipped)
2014-04-22
SafePeer Tekst (komprimert)