Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and French guidelines.
101110 of 129 results
896.

IP address or network interface name for outgoing BitTorrent connections. Leave empty to use system default.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:116
912.
Hostnames should be attempted to be resolved through
the proxy instead of using the local DNS service
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143
913.
Proxy peer and web seed connections.
(no translation yet)
Located in deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146
914.
Force Proxy Use
(no translation yet)
Located in deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149
915.
Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections.
(no translation yet)
Located in deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151
963.
Move the torrent(s) download folder.
(no translation yet)
Located in deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4
971.
Auto-start localhost daemon (if required)
(no translation yet)
Located in deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11
977.
Move Complete Folder
(no translation yet)
Located in deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11
986.
Maximum torrent upload slots
(no translation yet)
Located in deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31
993.
_Super Seeding
(no translation yet)
Located in deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7
101110 of 129 results

This translation is managed by Launchpad French Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adrien Béraud, AlSim, Amaury B, AntAgna, Anthony Guéchoum, Arkos, Axezium, Baptiste Lafontaine, ButterflyOfFire, Camille Appert, Cas, Cedric Puchalver, Charles Monzat, Chris Glass, Commandant, Cyril, Cédric.h, Doyen Philippe, Emmanuel Andry, François Magimel, Frédéric Perrin, Giovanni Rapagnani, Guillaume BENOIT, Guillaume Lanquepin-Chesnais, Guillaume Pelletier, Henry Goury-Laffont, Id2ndR, Isabelle STEVANT, JVC, Jacques L., Jean-Marc, Kaïs Bejaoui, Kent1, Ksama, LJ Yod, Lebraud, Lecomte François, Malaki, Marcos Pinto, Mathieu Arès, Mathieu D. (MatToufoutu), Mathieu MD, Matrik, NiKoB, Nicolas Delvaux, Nicolas Sabatier, Nithir, Penegal, Pierre Rudloff, Pierre Slamich, Pumy, Rémi SAUVAT, Stanislas Michalak, Sébastien, Timetear, Tom, TuniX12, Ubuntu1988, Yoann Hinard, afby, apwwn, axx, bigx, bob, bousket, cedric, chicha, corentin1234, corenting, di0rz`, ezekielnin, fbn69, halcapote, helios91940, jd, londumas, louiz’, puppetmaster, rocknrollme, royto, virtual_spirit, Éric Lassauge.