Translations by Toni Estevez

Toni Estevez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 191 results
126.
Track %02u
2016-12-30
Pista %02u
127.
No disc found
2016-12-30
No s'ha trobat cap disc
128.
This will remove all disc information stored on your hard drive.
2016-12-30
Això eliminarà tota la informació del disc desada al disc dur.
129.
Clear CDDB cache?
2016-12-30
Voleu esborrar la memòria cau de la CDDB?
130.
Invalid path
2016-12-30
Ubicació no vàlida
131.
The path to the CD-ROM device is not valid. Please choose an existing path.
2016-12-30
La ubicació del dispositiu de CD-ROM no és vàlida. Indiqueu-ne una ubicació vàlida.
132.
This module lets you play audio discs from your CD-ROM device.
2016-12-30
Aquest mòdul permet reproduir discos d'àudio des del dispositiu de CD-ROM.
133.
Compact Disc Data Base (CDDB)
2016-12-30
Base de dades de discs compactes (CDDB)
134.
Disc information, such as artist and album title, may be automatically downloaded from an online database if you wish so. This information may also be saved on your hard drive to avoid downloading it again the next time you play the same disc.
2016-12-30
La informació del disc, com el nom de l'artista i el títol de l'àlbum, es pot descarregar automàticament des d'una base de dades en línia. Aquesta informació també es pot desar per evitar haver de descarregar-la de nou la propera vegada que es reprodueixi el mateix disc.
135.
by %(artist)s from %(album)s
2016-12-30
de %(artist)s en %(album)s
136.
Covers
2016-12-30
Cobertes
137.
Show album covers
2016-12-30
Mostra la coberta dels àlbums
138.
This module displays the cover of the album the current track comes from. Covers may be loaded from local pictures, located in the same directory as the current track, or may be downloaded from the Internet.
2016-12-30
Aquest mòdul mostra la coberta de l'àlbum de la pista actual. Les cobertes es poden carregar des d'un fitxer d'imatge ubicat a la carpeta on es troba la pista actual o es pot descarregar des d'Internet.
139.
User Covers
2016-12-30
Cobertes de l'usuari
140.
A user cover is a picture located in the same directory as the current track. When specifying filenames, you do not need to provide file extensions, supported file formats (%s) are automatically used.
2016-12-30
Una coberta de l'usuari és una imatge ubicada a la mateixa carpeta que la pista actual. En especificar els noms de fitxer, no cal incloure les seves extensions, ja que les extensions compatibles (%s) s'apliquen automàticament.
141.
Internet Covers
2016-12-30
Cobertes d'Internet
142.
Covers may be downloaded from the Internet, based on the tags of the current track. You can ask to always prefer user covers to Internet ones. In this case, if a user cover exists for the current track, it is used. If there is none, the cover is downloaded.
2016-12-30
Les cobertes es poden descarregar des d'Internet a partir de les etiquetes de la pista actual. Podeu configurar que es prefereixin sempre les cobertes de l'usuari. En aquest cas, només es descarrega la coberta des d'Internet si no es troba una coberta de l'usuari.
143.
Status File
2016-12-30
Fitxer d'estat
144.
Generate a text file with the current status
2016-12-30
Genera un fitxer de text amb l'estat actual
145.
The path to the selected file is not valid. Please choose an existing path.
2016-12-30
La ubicació del fitxer seleccionat no és vàlida. Seleccioneu una ubicació vàlida.
146.
Choose a file
2016-12-30
Selecciona un fitxer
147.
This module generates a text file with regards to the track currently played.
2016-12-30
Aquest mòdul genera un fitxer de text amb informació de la pista que s'està reproduint.
148.
Customizing the File
2016-12-30
Personalitza el fitxer
149.
You can change the content of the file to any text you want. Before generating the file, fields of the form {field} are replaced by their corresponding value. Available fields are:
2016-12-30
Es pot canviar el contingut del fitxer amb qualsevol text. Els camps de la forma {camp} se substitueixen pel seu valor corresponent. Els camps disponibles són:
150.
Update the status of your Twitter account
2016-12-30
Actualitza l'estat del compte de Twitter
151.
your Twitter account
2016-12-30
al compte de Twitter
152.
This module posts a message to your Twitter account according to what you are listening to.
2016-12-30
Aquest mòdul envia un missatge al compte de Twitter amb informació de la pista que esteu escoltant.
154.
Normalize volume
2016-12-30
Normalitza el volum
155.
<b>CDDB</b>
2016-12-30
<b>Base de dades de discs compactes (CDDB)</b>
156.
<b>Miscellaneous</b>
2016-12-30
<b>Altres opcions</b>
157.
CD-ROM device:
2016-12-30
Dispositiu de CD-ROM:
158.
Clear cache
2016-12-30
Esborra la memòria cau
159.
Download disc information
2016-12-30
Descarrega informació del disc
160.
Download disc information from an online database
2016-12-30
Descarrèga informació del disc d'una base de dades en línia
161.
Location of your CD-ROM device
2016-12-30
Ubicació del dispositiu de CD-ROM
162.
Remove all disc information from your hard drive
2016-12-30
Esborra tota la informació desada del disc d'àudio
163.
Save disc information on your hard drive
2016-12-30
Desa la informació del disc d'àudio
164.
Save information in a local cache
2016-12-30
Desa la informació a la memòria cau
166.
Append selection to the playlist
2016-12-30
Afegeix la selecció a llista de reproducció
167.
Replace the playlist by the selection and start playback
2016-12-30
Substitueix la llista de reproducció per la selecció i comença a reproduir
168.
Rescan the audio disc
2016-12-30
Torna a explorar el disc d'àudio
171.
Username:
2016-12-30
Nom d'usuari:
173.
<b>Internet Covers</b>
2016-12-30
<b>Cobertes d'Internet</b>
174.
<b>User Covers</b>
2016-12-30
<b>Cobertes de l'usuari</b>
175.
Always prefer user covers
2016-12-30
Prefereix les cobertes de l'usuari
176.
Don't download covers when there is a user one
2016-12-30
No descarreguis una coberta quan ja hi ha una coberta de l'usuari
177.
Download covers
2016-12-30
Descarrega les cobertes
178.
Filenames to look for (e.g., folder, cover)
2016-12-30
Noms de fitxer per cercar, com ara coberta o caràtula
179.
Filenames:
2016-12-30
Noms de fitxer:
180.
Try to download covers from the Internet
2016-12-30
Prova de descarregar les cobertes des d'Internet