Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
15491558 of 20313 results
1549.
File-roller can extract following formats:
* Cabinet archives (.cab)
* Debian binary packages (.deb)
* Xar archives (.xar)
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
File-roller peut décompresser les formats suivants[nbsp]:
* archives Cabinet (.cab)
* paquets binaires Debian (.deb)
* archives Xar (.xar)
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: file-roller
1550.
File-roller doesn't perform archive operations by itself, but relies on standard tools for this.
Description
File-roller n'effectue pas lui-même les opérations sur les archives, il se sert des outils standards pour cela.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: file-roller
1551.
text-based multi-protocol instant messaging client
Summary
client de messagerie instantanée multiprotocole en mode texte
Translated by Michael Vogt
Located in Package: finch
1552.
Finch is a text/console-based, modular instant messaging client capable of using multiple networks at once. Currently supported are: AIM/ICQ, Yahoo!, MSN, IRC, Jabber/XMPP/Google Talk, Napster, Zephyr, Gadu-Gadu, Bonjour, Groupwise, Sametime, SIMPLE, MySpaceIM, and MXit.
Description
Finch est un client de messagerie instantanée modulaire en mode texte/console, capable d'utiliser différents réseaux en même temps. Il prend actuellement en charge[nbsp]: AIM/ICQ, Yahoo!, MSN, IRC, Jabber/XMPP/Google Talk, Napster, Zephyr, Gadu-Gadu, Bonjour, Groupwise, Sametime, SIMPLE, MySpaceIM et MXit.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: finch
1553.
Some extra packages are suggested to use increased functionality:
* libx11-6
- To use the Clipboard and/or Toaster plugins.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Quelques paquets supplémentaires sont recommandés pour plus de fonctionnalités[nbsp]:
* libx11-6
- Pour utiliser le presse-papier et/ou les greffons Toaster.
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: finch
1554.
text-based multi-protocol instant messaging client - development
Summary
Client de messagerie instantanée multi-protocole en mode texte - développement
Translated and reviewed by Bruno
Located in Package: finch-dev
1555.
This package contains the headers and other development files not included in the main finch package. Install this if you wish to compile your own plugins, or would like to compile programs that use the libgnt library.
Description
Ce paquet contient les en-têtes et autres fichiers de développement non inclus dans le paquet principal finch. Installez-le si vous souhaitez compiler vos propres greffons ou si vous voulez compiler des programmes qui utilisent la bibliothèque libgnt.
Translated and reviewed by seb35690
Located in Package: finch-dev
1556.
utilities for finding files--find, xargs
Summary
Utilitaires de recherche de fichiers -- find, xargs
Translated by Michael Vogt
Located in Package: findutils
1557.
GNU findutils provides utilities to find files meeting specified criteria and perform various actions on the files which are found. This package contains 'find' and 'xargs'; however, 'locate' has been split off into a separate package.
Description
GNU findutils fournit des utilitaires pour retrouver les fichiers selon une spécification de critères et exécute différentes actions sur les fichiers qui sont trouvés. Ce paquet contient 'find' et 'xargs', cependant 'locate' a été scindé dans un paquet séparé.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: findutils
1558.
Safe and easy web browser from Mozilla
Summary
Le Navigateur Internet simple et sûr de Mozilla
Translated by Pierre Slamich
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: firefox
15491558 of 20313 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AMM, Adrian Courrèges, Adrien Cunin, Adrien Siebert, Akoley Marc, Alexandre Croteau, Alexandre Pereira, Anne017, Antoine Jouve, Archesys, Arnaud Soyez, ArnaultVandeveld, Aurélien Ribeiro, Binnette, Brieuc, Bruno, Bruno Cabasson, Carrupts, CerberusHeart, Christophe Lherieau, Citron28, Clément Lorteau, ControlBoy, Cyril Buquet, Cédric MARTIN, Damien H, David ., David Nottin, Donk, Doyen Philippe, Emmanuel Sunyer, Enrico Rosina, Etienne Malandain, Evilload, FredBezies, Frederic PITOIZET, Freebox, Geoffrey, Glyca, Guillaume, Guillaume Marescaux, Hugo Courtial, Infinity, Jean-Baptiste SAUVAGE, Jean-Marc, Jenny B, Jerome, John Doe, Jonathan Pasquier, Julien Chiquet, Julien Henry, Jérémie, Keiro Kamite, Ktux, LEROY Jean-Christophe, Laurent, Laurent N, Le Galéanthrope, Lebiv, Lentdormi, Loïc Dardant, Léon Lain Delysid, Marc Auer, Mecton SixDeux, Michael Vogt, Michaël Nepyjwoda, Milan Bouchet-Valat, MrZeroo00, NSV, Nassim Dib, NatFolk, Ner0lph, Nicolas Delhomme, Nicolas Delvaux, Nicolas Robin, NooP, Numérigraphe, Olivier Febwin, Omega13, PEIGNOT Kévin, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Patrick Fiquet, Philip Millan, Philippe Piquer, Pierre Buard, Pierre Slamich, Pierre Sudron, Pierre-Yves Gillier, Pingouin, Ptitphysik, Quentin PAGÈS, Rodolphe BOUCHIER, Romain, Rémi Lesert, SamheG, SarahSlean, Sebastien.B, Simon THOBY, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane V, Sylvie Gallet, Séverin Lemaignan, Tens, Teromene, Thibault D, Thibault Févry, Thomas Bouchard, Thomas LAROCHE, Thomas.M, Théo Godard, Tubuntu, Valentin Paris, Vianney Gremmel, Vincent L., William HAREL, Xavier Verne, YannUbuntu, Yannick LM, Yi Liang, YoBoY, Yves Dessertine, Yves MARCEL, alienworkshop, aurelien, baj, baptiste, bruno, bth, calimarno, calvin, corneliux, cyril constantin, deactivated--, dj (belgium), electroluth, elyr, fabkzo, gaetan belsack, gatien.bovyn@hotmail.com, geh, gisele perreault, hardball, jean-bernard marcon, jf--k, jfgatineau, julienfaucher, londumas, louis1806, mobmaup, nicolas, ouelaa kheireddine, rovergames, royto, seb35690, tekubu, Łukasz Zemczak.