Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
10451054 of 20313 results
1045.
Either dict-gcide or dict-wn is essential for a useful English language dictionary server. It is strongly recommended that both be installed. If you are interested in computer terminology, it is recommended to install at least dict-jargon, dict-foldoc, or dict-vera.
Description
dict-gcide ou dict-wn sont essentiels pour un serveur de dictionnaire de langue anglaise. Il est fortement recommandé d'installer les deux. Pour les utilisateurs s'intéressant à la terminologie informatique, il est recommandé d'installer au moins dict-jargon, dict-foldoc ou dict-vera.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: dictd
1046.
The client program, dict, is packaged separately and is needed on all machines that will use the server.
Description
Le programme client dict est empaqueté séparément et est requis sur toutes les machines qui utiliseront le serveur.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: dictd
1047.
utility to format a file for use by a dictd server
Summary
utilitaire de formatage de fichiers utilisables par le serveur «[nbsp]dictd[nbsp]»
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: dictfmt
1048.
This package provides dictfmt. This utility can convert an input file to a dictionary database that conforms to the DICT protocol, and create a corresponding index file.
Description
Ce paquet fournit «[nbsp]dictfmt[nbsp]». Cet utilitaire peut convertir un fichier en une base de dictionnaire conforme au protocole DICT, avec le fichier d'index correspondant.
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: dictfmt
1049.
The package also provides dictunformat, which creates a raw database from a dictionary index and a dictionary database.
Description
Ce paquet fournit également «[nbsp]dictunformat[nbsp]» qui permet de créer une liste à partir d'une base de dictionnaire et de son index.
Translated by David Nottin
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: dictfmt
1050.
spelling dictionaries - common utilities
Summary
dictionnaires orthographiques —[nbsp]utilitaires communs
Translated by Michael Vogt
Located in Package: dictionaries-common
1051.
This package provides utilities shared between all wordlists and spelling dictionaries for Ispell, Aspell, or MySpell/Hunspell. It also includes support infrastructure for software using them (such as JED and Mutt), and some patched spell-checking Lisp files for better Emacs integration.
Description
Ce paquet fournit des utilitaires partagés entre tous les dictionnaires orthographiques et les listes de mots pour Ispell, Aspell ou MySpell/Hunspell. Il contient également une infrastructure de prise en charge pour les logiciels qui les utilisent (tels que JED et Mutt), et un certain nombre de fichiers Lisp de vérification orthographique ayant été corrigés pour une meilleure intégration d'Emacs.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: dictionaries-common
1052.
More information about the availability of these dictionaries and their naming conventions is available in the README.Debian file.
Description
Plus d'information au sujet de la disponibilité de ces dictionnaires et de leurs conventions de nommage se trouve dans le fichier README.Debian.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: dictionaries-common
1053.
spelling dictionaries - developer files
Summary
dictionnaires orthographiques —[nbsp]fichiers de développement
Translated by Michael Vogt
Located in Package: dictionaries-common-dev
1054.
This package provides the full text of the Debian Spelling Dictionaries and Tools Policy, and some debhelper-like helpers.
Description
Ce paquet fournit le texte complet de «[nbsp]Debian Spelling Dictionaries[nbsp]» et «[nbsp]Tools Policy[nbsp]» et quelques outils d'aide semblables à debhelper.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: dictionaries-common-dev
10451054 of 20313 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AMM, Adrian Courrèges, Adrien Cunin, Adrien Siebert, Akoley Marc, Alexandre Croteau, Alexandre Pereira, Anne017, Antoine Jouve, Archesys, Arnaud Soyez, ArnaultVandeveld, Aurélien Ribeiro, Binnette, Brieuc, Bruno, Bruno Cabasson, Carrupts, CerberusHeart, Christophe Lherieau, Citron28, Clément Lorteau, ControlBoy, Cyril Buquet, Cédric MARTIN, Damien H, David ., David Nottin, Donk, Doyen Philippe, Emmanuel Sunyer, Enrico Rosina, Etienne Malandain, Evilload, FredBezies, Frederic PITOIZET, Freebox, Geoffrey, Glyca, Guillaume, Guillaume Marescaux, Hugo Courtial, Infinity, Jean-Baptiste SAUVAGE, Jean-Marc, Jenny B, Jerome, John Doe, Jonathan Pasquier, Julien Chiquet, Julien Henry, Jérémie, Keiro Kamite, Ktux, LEROY Jean-Christophe, Laurent, Laurent N, Le Galéanthrope, Lebiv, Lentdormi, Loïc Dardant, Léon Lain Delysid, Marc Auer, Mecton SixDeux, Michael Vogt, Michaël Nepyjwoda, Milan Bouchet-Valat, MrZeroo00, NSV, Nassim Dib, NatFolk, Ner0lph, Nicolas Delhomme, Nicolas Delvaux, Nicolas Robin, NooP, Numérigraphe, Olivier Febwin, Omega13, PEIGNOT Kévin, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Patrick Fiquet, Philip Millan, Philippe Piquer, Pierre Buard, Pierre Slamich, Pierre Sudron, Pierre-Yves Gillier, Pingouin, Ptitphysik, Quentin PAGÈS, Rodolphe BOUCHIER, Romain, Rémi Lesert, SamheG, SarahSlean, Sebastien.B, Simon THOBY, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane V, Sylvie Gallet, Séverin Lemaignan, Tens, Teromene, Thibault D, Thibault Févry, Thomas Bouchard, Thomas LAROCHE, Thomas.M, Théo Godard, Tubuntu, Valentin Paris, Vianney Gremmel, Vincent L., William HAREL, Xavier Verne, YannUbuntu, Yannick LM, Yi Liang, YoBoY, Yves Dessertine, Yves MARCEL, alienworkshop, aurelien, baj, baptiste, bruno, bth, calimarno, calvin, corneliux, cyril constantin, deactivated--, dj (belgium), electroluth, elyr, fabkzo, gaetan belsack, gatien.bovyn@hotmail.com, geh, gisele perreault, hardball, jean-bernard marcon, jf--k, jfgatineau, julienfaucher, londumas, louis1806, mobmaup, nicolas, ouelaa kheireddine, rovergames, royto, seb35690, tekubu, Łukasz Zemczak.