Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
12711280 of 20313 results
1271.
GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor. This package contains a version of Emacs with a graphical user interface based on GTK+ (instead of the Lucid toolkit provided by the emacs24-lucid package).
Description
GNU Emacs est un éditeur de texte auto-documenté et extensible. Ce paquet fournit une version d’Emacs avec une interface graphique basée sur GTK+ (au lieu de la boîte à outils Lucid, fournie par le paquet emacs24-lucid).
Translated by Michael Vogt
Located in Package: emacs24
1272.
GNU Emacs editor's shared, architecture dependent files
Summary
fichiers dépendant de l’architecture communs aux éditeurs GNU Emacs
Translated by Michael Vogt
Located in Package: emacs-bin-common
1273.
GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor. This package contains the architecture dependent infrastructure that's shared by emacs24, emacs24-lucid, and emacs24-nox.
Description
GNU Emacs est un éditeur de texte auto-documenté et extensible. Ce paquet fournit l’infrastructure dépendante de l’architecture, commune à emacs24, emacs24-lucid et emacs24-nox.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: emacs24-bin-common
1274.
GNU Emacs editor's shared, architecture independent infrastructure
Summary
fichiers indépendant de l’architecture communs aux éditeurs GNU Emacs
Translated by Michael Vogt
Located in Package: emacs-common
1275.
GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor. This package contains the architecture independent infrastructure that's shared by emacs24, emacs24-lucid, and emacs24-nox.
Description
GNU Emacs est un éditeur de texte auto-documenté et extensible. Ce paquet fournit l’infrastructure indépendante de l’architecture, commune à emacs24, emacs24-lucid et emacs24-nox.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: emacs24-common
1276.
GNU Emacs common non-DFSG items, including the core documentation
Summary
Parties communes non-dfsg de GNU Emacs, y compris la documentation de base
Translated by Christophe Lherieau
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: emacs24-common-non-dfsg
1277.
This package includes the core Emacs documentation: the Emacs Info pages, the Emacs Lisp Reference Manual, and the Emacs Lisp Intro.
Description
Ce paquet comprend la documentation de base d'Emacs[nbsp]: les pages d'info d'Emacs, le manuel de référence d'Emacs Lisp et l'introduction à Emacs Lisp.
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: emacs24-common-non-dfsg
1278.
GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor. This package contains the architecture independent infrastructure that is not compliant with the Debian Free Software Guidelines. In particular, this includes some of the GNU Emacs info pages, as they are covered under the GFDL, and specify invariant sections. See http://www.debian.org/vote/2006/vote_001 for more information.
Description
GNU Emacs est l'éditeur de texte extensible auto-documenté. Ce paquet contient l'infrastructure indépendante de l'architecture qui n'est pas conforme aux principes du logiciel libre Debian. En particulier, cela inclut certaines des pages d'information de GNU Emacs, car elles sont couvertes par la GFDL et spécifient les sections invariantes. Voir http://www.debian.org/vote/2006/vote_001 pour plus d'info<rmations.
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: emacs24-common-non-dfsg
1279.
Debugging symbols for emacs24
Summary
symboles de débogage pour emacs24
Translated by Michael Vogt
Located in Package: emacs24-dbg
1280.
GNU Emacs is the extensible self-documenting text editor. This package contains the debugging symbols for the emacs24 package.
Description
GNU Emacs est un éditeur de texte auto-documenté et extensible. Ce paquet fournit les symboles de débogage pour le paquet emacs24.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: emacs24-dbg
12711280 of 20313 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AMM, Adrian Courrèges, Adrien Cunin, Adrien Siebert, Akoley Marc, Alexandre Croteau, Alexandre Pereira, Anne017, Antoine Jouve, Archesys, Arnaud Soyez, ArnaultVandeveld, Aurélien Ribeiro, Binnette, Brieuc, Bruno, Bruno Cabasson, Carrupts, CerberusHeart, Christophe Lherieau, Citron28, Clément Lorteau, ControlBoy, Cyril Buquet, Cédric MARTIN, Damien H, David ., David Nottin, Donk, Doyen Philippe, Emmanuel Sunyer, Enrico Rosina, Etienne Malandain, Evilload, FredBezies, Frederic PITOIZET, Freebox, Geoffrey, Glyca, Guillaume, Guillaume Marescaux, Hugo Courtial, Infinity, Jean-Baptiste SAUVAGE, Jean-Marc, Jenny B, Jerome, John Doe, Jonathan Pasquier, Julien Chiquet, Julien Henry, Jérémie, Keiro Kamite, Ktux, LEROY Jean-Christophe, Laurent, Laurent N, Le Galéanthrope, Lebiv, Lentdormi, Loïc Dardant, Léon Lain Delysid, Marc Auer, Mecton SixDeux, Michael Vogt, Michaël Nepyjwoda, Milan Bouchet-Valat, MrZeroo00, NSV, Nassim Dib, NatFolk, Ner0lph, Nicolas Delhomme, Nicolas Delvaux, Nicolas Robin, NooP, Numérigraphe, Olivier Febwin, Omega13, PEIGNOT Kévin, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Patrick Fiquet, Philip Millan, Philippe Piquer, Pierre Buard, Pierre Slamich, Pierre Sudron, Pierre-Yves Gillier, Pingouin, Ptitphysik, Quentin PAGÈS, Rodolphe BOUCHIER, Romain, Rémi Lesert, SamheG, SarahSlean, Sebastien.B, Simon THOBY, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane V, Sylvie Gallet, Séverin Lemaignan, Tens, Teromene, Thibault D, Thibault Févry, Thomas Bouchard, Thomas LAROCHE, Thomas.M, Théo Godard, Tubuntu, Valentin Paris, Vianney Gremmel, Vincent L., William HAREL, Xavier Verne, YannUbuntu, Yannick LM, Yi Liang, YoBoY, Yves Dessertine, Yves MARCEL, alienworkshop, aurelien, baj, baptiste, bruno, bth, calimarno, calvin, corneliux, cyril constantin, deactivated--, dj (belgium), electroluth, elyr, fabkzo, gaetan belsack, gatien.bovyn@hotmail.com, geh, gisele perreault, hardball, jean-bernard marcon, jf--k, jfgatineau, julienfaucher, londumas, louis1806, mobmaup, nicolas, ouelaa kheireddine, rovergames, royto, seb35690, tekubu, Łukasz Zemczak.