Translations by Nicolas Robin
Nicolas Robin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
8373. |
This package contains header files, the man page, and the static library.
|
|
2007-08-24 |
Ce paquet contient les fichiers d'en-tête, la page de manuel, et la bibliothèque statique.
|
|
8374. |
Library for cryptographic hashing and message authentication
|
|
2007-08-24 |
Bibliothèque de hachage cryptographique et d'authentification de message.
|
|
8434. |
M-N-G library (Development headers)
|
|
2007-08-24 |
bibliothèque M-N-G (En-têtes de développement)
|
|
8921. |
This package contains the common files which the libraries need.
|
|
2007-08-19 |
Ce paquet contient les fichiers communs requis par les bibliothèques.
|
|
9115. |
This package contains header and development files.
|
|
2007-09-26 |
Ce paquet contient les en-têtes et les fichiers de développement.
|
|
9121. |
This package contains the include files and static library.
|
|
2007-09-26 |
Ce paquet contient les fichiers d'inclusion et la bibliothèque statique.
|
|
9412. |
This package contains the static library and header files for libparted, which are really only of interest to parted developers.
|
|
2007-08-20 |
Ce paquet contient la bibliothèque statique et les fichiers d'en-tête pour libparted, qui n'ont d'intérêt que pour les développeurs parted.
|
|
9443. |
Headers, static libraries, and documentation for the libpcap library.
|
|
2007-08-20 |
En-têtes, bibliothèques statiques et documentation pour la bibliothèque libpcap.
|
|
9540. |
development files for communicating with a PalmOS PDA
|
|
2007-09-20 |
fichiers de développement servant à communiquer avec un PDA PalmOS
|
|
9541. |
libpisock-dev contains static libraries, header files and dynamic libraries for compiling applications that communicate with a PalmOS device.
|
|
2007-09-20 |
libpisock-dev contient les bibliothèques statiques, fichiers d'en-tête et bibliothèques dynamiques servant à compiler des applications communiquant avec un périphérique PalmOS.
|
|
9580. |
PNG library - development
|
|
2007-09-20 |
Bibliothèque PNG - développement
|
|
9582. |
This package contains the header and development files needed to build programs and packages using libpng.
|
|
2007-09-20 |
Ce paquet contient les en-têtes et les fichiers de développement requis pour construire des programmes et des paquets utilisant liibpng.
|
|
9625. |
PDF rendering library -- development files (GLib interface)
|
|
2007-09-20 |
Bibliothèque de rendu PDF -- fichiers de développement (interface GLib)
|
|
9635. |
PDF rendering library -- development files (Qt 4 interface)
|
|
2007-09-20 |
Bibliothèque de rendu PDF -- fichiers de développement (interface Qt 4)
|
|
9641. |
PDF rendering library
|
|
2007-09-20 |
Bibliothèque de rendu PDF
|
|
9669. |
header files for libpq5 (PostgreSQL library)
|
|
2007-09-22 |
fichiers d'en-tête pour libpq5 (bibliothèque PostgreSQL)
|
|
9865. |
Qt 3 compatibility library for Qt 4
|
|
2007-08-19 |
Bibliothèque de compatibilité Qt 3 pour Qt 4
|
|
10071. |
library for direct access to IEEE 1394 bus - development files
|
|
2007-08-19 |
Bibliothèque servant à avoir un accès direct au bus IEEE 1394 - fichiers de développement
|
|
10073. |
Reference manual and documentation about libraw1394
|
|
2007-08-19 |
Manuel de référence et documentation à propos de libraw1394
|
|
10074. |
This package contains documentation for libraw1394, as well as the programmer's documentation.
|
|
2007-08-19 |
Ce paquet contient la documentation pour libraw1394, ainsi que la documentation du programmeur.
|
|
10161. |
You can extend the functionality of this by installing these packages:
|
|
2007-08-22 |
Vous pouvez étendre ses fonctionnalités en installant ces paquets :
|
|
10406. |
This package is a metapackage installing l10n packages for all 11 South African languages.
|
|
2007-08-18 |
Ce paquet est un métapaquet installant les paquets l10n pour toutes les 11 langues sud-africaines.
|
|
10467. |
Perl module for converting between Roman and Arabic numerals
|
|
2007-08-19 |
Module Perl de conversion entres nombres arabes et romains
|
|
10474. |
RPM shared library
|
|
2007-08-19 |
bibliothèque partagée RPM
|
|
10605. |
SELinux development headers
|
|
2007-08-17 |
En-têtes de developpement SELinux
|
|
10614. |
library to read temperature/voltage/fan sensors
|
|
2007-08-17 |
bibliothèque servant à lire les capteurs de température/tension/ventilateurs
|
|
10615. |
This package contains a shared library for querying lm-sensors.
|
|
2007-08-17 |
Ce paquet contient une bibliothèque partagée servant à interroger lm-sensors
|
|
10616. |
lm-sensors development kit
|
|
2007-08-17 |
Kit de développement lm-sensors
|
|
10646. |
This package contains the development headers, static libraries, and source code to an example program.
|
|
2007-08-17 |
Ce paquet contient les en-têtes de développement, les librairies statiques et le code source d'un programme d'exemple.
|
|
10653. |
This package contains the reference documentation for libsigc++, needed only if you wish to write software which uses it.
|
|
2007-08-17 |
Ce paquet contient la documentation de référence pour libsigc++, uniquement nécessaire si vous voulez écrire un logiciel qui l'utilise.
|
|
11416. |
This package contains the runtime library's development files.
|
|
2007-09-28 |
Ce paquet contient les fichiers de développement de la bibliothèque d'exécution.
|
|
11814. |
This package contains the static library and header files.
|
|
2007-08-19 |
Ce paquet contient la bibliothèque statique et les fichiers d'en-tête.
|
|
11827. |
Library for handling WordPerfect documents (shared library)
|
|
2007-08-19 |
Bibliothèque de gestion de documents WordPerfect (bibliothèque partagée)
|
|
11828. |
Library for handling WordPerfect documents (development)
|
|
2007-08-19 |
Bibliothèque de gestion de documents WordPerfect (développement)
|
|
11829. |
This package contains files used for development with libwpd.
|
|
2007-08-19 |
Ce paquet contient les fichiers utilisés pour développer avec libwpd.
|
|
11830. |
Library for handling WordPerfect documents (documentation)
|
|
2007-08-19 |
Bibliothèque de gestion de documents WordPerfect (documentation)
|
|
11831. |
libwpd is a library for reading and writing WordPerfect(TM) documents. Importing from WordPerfect 4/5/6/7/8/9/10/11 and WordPerfect for Macintosh 1.x/2.x/3.5e files are supported. libwpd has complete support for the entire set of WordPerfect extended characters, too.
|
|
2007-08-19 |
libwpd est une bibliothèque de lecture et d'écriture de documents WordPerfect(TM). Supporte les fichiers importés depuis WordPerfect 4/5/6/7/8/9/10/11 et WordPerfect pour Macintosh 1.x/2.x/3.5e. libwpd a aussi un support complet du set de caractères étentu WordPerfect.
|
|
11832. |
This package contains the API Documentation.
|
|
2007-08-19 |
Ce paquet contient al documentation de l'API
|
|
11840. |
This package contains the files needed for developing applications using libwps.
|
|
2007-08-19 |
Ce paquet contient les fichiers nécessaires au développement d'applications utilisant libwps
|
|
12147. |
Non-programmers will likely have little use for this package. See the libxcursor1 package for further information.
|
|
2007-08-18 |
Les non-programmeurs n'auront que peu d'intérêt pour ce paquet. Voyez le paquet libxcursor1 pour plus d'informations.
|
|
12206. |
This package contains the debug versions of the library found in libxfont1. Non-developers likely have little use for this package.
|
|
2007-11-07 |
Ce paquet contient les versions de débogage de la bibliothèque se trouvant dans libxfont1. Les non-développeurs n'auront que peu l'usage de ce paquet.
|
|
12219. |
This package contains the development headers for the library found in libxi6. Non-developers likely have little use for this package.
|
|
2007-11-07 |
Ce paquet contient les en-têtes de développement pour la bibliothèque se trouvant dans libxi6. Les non-développeurs n'auront que peu l'usage de ce paquet.
|
|
12402. |
This package contains the debug versions of the library found in libxpm4. Non-developers likely have little use for this package.
|
|
2007-08-21 |
Ce paquet contient les versions de débogage des bibliothèques se trouvant dans libxpm4. Les non développeurs n'auront que peu l'usage de ce paquet.
|
|
12418. |
This module can be found at git://anongit.freedesktop.org/git/xorg/lib/libXrandr
|
|
2007-08-20 |
Ce module peut être trouvé sur git://anongit.freedesktop.org/git/xorg/lib/libXrandr
|
|
12420. |
This package provides a static library and C header files.
|
|
2007-08-20 |
Ce paquet fournit une bibliothèque statique et des fichiers d'en-tête C.
|
|
12460. |
This package contains the debug versions of the library found in libxt6. Non-developers likely have little use for this package.
|
|
2007-08-20 |
Ce paquet contient les versions de débogage des bibliothèques trouvées dans libxt6. Les non-développeurs n'auront que peu l'usage de ce paquet.
|
|
12465. |
This package contains the development headers for the library found in libxtst6. Non-developers likely have little use for this package.
|
|
2007-08-20 |
Ce paquet contient les versions de débogage des bibliothèques trouvées dans libxtst6. Les non-développeurs n'auront que peu l'usage de ce paquet.
|
|
12472. |
This package contains the debug versions of the library found in libxtst6. Non-developers likely have little use for this package.
|
|
2007-08-20 |
Ce paquet contient les versions de débogage des bibliothèques trouvées dans libxtst6. Les non-développeurs n'auront que peu l'usage de ce paquet.
|
|
12577. |
Debian package checker
|
|
2007-08-21 |
Vérifiacteur de paquets Debian
|
|
12578. |
Lintian dissects Debian packages and reports bugs and policy violations. It contains automated checks for many aspects of Debian policy as well as some checks for common errors.
|
|
2007-08-21 |
Lintian dissèque des paquets Debian et vous reporte les bugs et les violation de la police. Il contient des vérifications automatiques pour de nombreux aspects de la police Debian ainsi que des vérifications pour les erreurs courantes.
|