Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
7828578294 of 87440 results
78285.
* creation of user-defined custom collections with unlimited fields,
* automatically formatted names,
* sorting and filtering by any field or property,
* ISBN validation,
* full customization for printing or display through XSLT files,
* import and export of CSV, RIS, BibTeX and BibTeXML files,
* import data from Amazon, IMDb, CDDB or any US-MARC compliant z39.50 server.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
* création de collections personnalisées avec des champs illimités,
* formatage automatique des noms,
* tri et filtrage par n'importe quel champ ou propriété,
* validation ISBN,
* personnalisation complète pour l'impression ou l'affichage dans des fichiers XSLT,
* importation et exportation de fichiers CSV, RIS, BibTeX and BibTeXML,
* importation des données à partir d'Amazon, IMDb, CDDB ou tout autre serveur compatible US-MARC z39.50.
Translated and reviewed by gisele perreault
Located in Package: tellico-scripts Package: tellico-doc Package: tellico-data Package: tellico
78286.
Tellico files are stored in XML format, avoiding the need for a database server, and allowing other software applications to use the data.
Description
Les fichiers Tellico sont au format XML, ce qui évite de devoir utiliser un serveur de base de données et permet à d'autres applications d'utiliser les données.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: tellico-scripts Package: tellico-doc Package: tellico-data Package: tellico
78287.
This package contains the scripts to import data from external sources, such as websites. As the format of the data may change, these scripts are provided as a separate package which can be updated through debian-volatile.
Description
Ce paquet contient les scripts pour importer des données provenant de sources externes, comme les sites Web. Comme le format des données peut changer, ces scripts sont fournis sous forme de paquet séparé qui peut être mis à jour par debian-volatile.
Translated by Sylvie Gallet
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: tellico-scripts
78288.
telnet client with SSL encryption support
Summary
client telnet avec prise en charge du chiffrement SSL
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: telnet-ssl
78289.
The telnet command is used for interactive communication with another host using the TELNET protocol.
Description
La commande telnet est utilisée pour communiquer interactivement avec un autre hôte, en utilisant le protocole TELNET.
Translated by Pierre Slamich
Located in Package: telnet-ssl
78290.
SSL telnet replaces normal telnet using SSL authentication and encryption. It interoperates with normal telnetd in both directions. It checks if the other side is also talking SSL, if not it falls back to normal telnet protocol.
Description
(no translation yet)
Located in Package: telnet-ssl
78291.
Advantages over normal telnet: Your passwords and the data you send will not go in cleartext over the line. Nobody can get it with tcpdump or similar tools. With SSLtelnet you can also connect to https-server like https://www.mozilla.org. Just do 'telnet -z ssl www.mozilla.org 443'
Description
(no translation yet)
Located in Package: telnet-ssl
78292.
The telnet server
Summary
Serveur telnet
Translated by Michael Vogt
Located in Package: telnetd
78293.
telnet server with SSL encryption support
Summary
Serveur telnet avec prise en charge du chiffrage SSL
Translated by Jean-Marc
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: telnetd-ssl
78294.
The in.telnetd program is a server which supports the DARPA telnet interactive communication protocol.
Description
Le programme in.telnetd est un serveur qui prend en charge le protocole de communication interactif telnet DARPA.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: telnetd-ssl
7828578294 of 87440 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4E4F, AUGUSTIN BRONDINO, Abdoulaye, Alban CLERGEOT, Alban V, Alexandre, Alexandre Croteau, Alexandre Franke, Anne017, Anthony Diep, Anthony Noël, Apophis666, Aquilon, ArnaultVandeveld, Arnold Couchard, Arthur Sauvage, Arzach, Ash26, Aurélien RIVIERE, Aurélien Ribeiro, Babey, Baptiste, Baptiste Fontaine, Benitron, Berenger Okei, Bernos Guillaume, Bertrand Croq, Beuss, Bi30, Blackestmajor, Bonsoir, Borni DHIFI, Bristow, Bruno, Bruno, Bruno Avet, Cajuteq, Carcasse, CedS, Christophe Eschbach, Citron28, Clarence Snickers, ClemZ, DarkVodKa, Darry, David ., David Futcher, David Nottin, David Racine, Eglantine Schmitt, Emmanuel Gil Peyrot, Enrico Rosina, Ersplus, Flo Rahl, Florent (LSc), Florian-delaroche, FreddyONe73, GIRONE Remi, Geoffrey, Glyca, Goshu, GuiMol, Guillaume, Gwab, Gérard Duteil, Havok Novak, Indhi Rousseau, Ir0nsh007er, J&V Georges, Jean-Christophe, Jean-Marc, Jenny B, Jerod212, Joachim R., Joel Chav, Jonas Rockenbauer, Jonathan Pasquier, Julien, Julien Henry, Julien Humbert, JurisZombie, Kafi, Kolibry, Ktux, Laurent N, Laurent Thibaud, Lentdormi, Lola Farret, Louis Dubois, Louis Moureaux, Lucas Bayol, Maeda, Marot Célestin, Mathieu Disy, Max, Maxence BOTHOREL, Maxim Lopez, Michael Vogt, MilkaJinka, Moneron Xavier, Morgan, NSV, NaSH, Nguyen Jérémy, Nicolas Delvaux, Nicolas Maître, Nicolas Robin, Nissar Chababy, OUBRAIM Rachid, Olivier, Olivier Copetto, Olivier FAYOLLE, Olivier Febwin, Olivier Vopat, OlivierT, PEIGNOT Kévin, Paer, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Paul Forget, Paulvirtuel, Philip Millan, Philippe, Pier-Luc Ducharme, Pierre Scacchi, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pierre-Alexis, Pierrick Vandenbroucke, Pique, Plank, Quentin Dorveaux, Quentin Santander, Ralphi2811, Remiweb, Removed by request, Robin Dumont-Chaponet, Romain, Romain DEJEAN, Roms, Rémi Berthoz, Rémi Larrouquis, Salvato-Vallverdu, SarahSlean, Seb24, Serge Pilon, Simon, Simon THOBY, St3ph, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane Maniaci, Stéphane V, Sylvhem, Sylvie Gallet, Tarek, Teo Tedoldi, Teromene, Thibault Févry, Thomas, Thomas Quaglio, Thomas.M, Titanet, Toxxic Zad, Tubuntu, Valentin Lorentz, William, Xavier, YannUbuntu, Yayel, Yohann, Youcef PhnixLord, Yvan Arnaud, Yvance77, _Syzygy_, afro luffy, antoine, arkan, axelle oxford, baj, bameylan, blackorpheus, bloch, bpascal123, clappier, clement62910, cocof35, constantin, dhorne, didier Belot, dom, dpl29, electroluth, elyr, enebre, fabkzo, flobe, fredb59, fredurb1, gerard, gfds, gisele perreault, grosvalpin, hamelin, hucste, idon'thaveaname, jdt37b, jean-bernard marcon, jlla, joel, jplemoine, judejude, kidpaddle, kleiber, kura, lann, ldmpub, le_youki, lebendre, ljere, londumas, louis1806, marcus, mart3300, michel_95, moberch, mothsArt, oswald_volant, parislanuit, pythaboc, royto, samuel poette, shunesburg69, slurbe, stagelll, sylvain, thenasa, tiritchi, titouan le folgoc, utybo, vincent dumont, vmerlet, vovd, yasmine, yeassay, ymadec, yohann, Łukasz Zemczak.