Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
6698366992 of 82199 results
66983.
Qt4 front-end for GNU Source-Highlight
Summary
Interface Qt4 pour GNU Source-Highlight (coloration syntaxique de source)
Translated and reviewed by Anne017
Located in Package: qsource-highlight
66984.
You can highlight your code on the fly, and have the highlighted output in a format supported by source-highlight (e.g. HTML, LaTeX, Texinfo, etc.). You can then save the formatted output to a file, or copy and paste it.
Description
Vous pouvez colorer votre code à la volée et avoir la sortie colorée dans un format pris en charge par source-highlight (par exemple HTML, LaTeX, Texinfo, etc.). Vous pouvez alors enregistrer la sortie formatée dans un fichier, ou la copier et la coller.
Translated by Anne017
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: qsource-highlight
66985.
A preview of the highlighted output is available for some output formats (HTML and XHTML).
Description
Un aperçu de la sortie colorée est disponible pour certains formats de sortie (HTML et XHTML).
Translated by Anne017
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: qsource-highlight
66986.
Qt-based slow-scan TV and fax
Summary
TV et fax à balayage lent basée sur Qt
Translated by Michael Vogt
Located in Package: qsstv
66987.
Qsstv is a program for receiving slow-scan television and fax. These are modes used by hamradio operators. Qsstv uses a soundcard to send and receive images.
Description
Qsstv est un programme de réception télévision et fax à balayage lent («[nbsp]slow-scan television and fax[nbsp]»). Ce sont des modes utilisés par les radioamateurs. Qsstv utilise une carte son pour envoyer et recevoir des images.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: qsstv
66988.
International dictionary written using Qt4
Summary
Dictionnaire international écrit avec Qt⋅4
Translated by Michael Vogt
Located in Package: qstardict
66989.
QStarDict is a modern international dictionary written using Qt4.
Description
QStarDict est un dictionnaire international moderne écrit avec Qt⋅4.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: qstardict
66990.
Main features
* Full support of StarDict dictionaries
* Fuzzy search
* Support for hyper links in translations
* Working from the system tray
* Scanning mouse selection and showing pop-up windows with translation of
selected words
* Translations reformatting
* Pronouncing of the translated words
* Plugins support
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Fonctionnalités principales
* Prise en charge complète de dictionnaires StarDict
* Recherche floue
* Prise en charge des liens hypertextes dans les traductions
* Fonctionnant à partir de la zone de notifications
* Lecture de la sélection de la souris et apparition d'une fenêtre pop-up avec la traduction des
mots sélectionnés
* Reformatage des traductions
* Prononciation des mots traduits
* Prise en charge des greffons
Translated by Anne017
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: qstardict
66991.
Command-line tool for querying quake (and other) servers
Summary
Outil en ligne de commande d'interrogation des serveurs quake (et autres)
Translated by Michael Vogt
Located in Package: qstat
66992.
Qstat provides a simple interface for querying servers for a number of games, including but not limited to quake, quakeworld, quake2, quake3arena, unreal tournament or half-life.
Description
Qstat fournit une interface simple pour interroger des serveurs pour certains jeux, incluant entre autre quake, quakeworld, quake2, quake3arena, unreal tournament ou half-life.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: qstat
6698366992 of 82199 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4E4F, AUGUSTIN BRONDINO, Abdoulaye, Alban CLERGEOT, Alban V, Alexandre, Alexandre Croteau, Alexandre Franke, Anne017, Anthony Diep, Anthony Noël, Apophis666, Aquilon, ArnaultVandeveld, Arnold Couchard, Arthur Sauvage, Arzach, Ash26, Aurélien RIVIERE, Aurélien Ribeiro, Babey, Baptiste, Baptiste Fontaine, Benitron, Berenger Okei, Bernos Guillaume, Bertrand Croq, Beuss, Bi30, Blackestmajor, Bonsoir, Borni DHIFI, Bristow, Bruno, Bruno, Bruno Avet, Cajuteq, Carcasse, CedS, Christophe Eschbach, Citron28, Clarence Snickers, ClemZ, CoudCoud, Damien H, DarkVodKa, Darry, David ., David Futcher, David Nottin, David Racine, Eglantine Schmitt, Emmanuel Gil Peyrot, Enrico Rosina, Ersplus, Flo Rahl, Florent (LSc), Florian-delaroche, FreddyONe73, GIRONE Remi, Geoffrey, Glyca, Goshu, GuiMol, Guillaume, Gwab, Havok Novak, Indhi Rousseau, Ir0nsh007er, J&V Georges, Jean-Christophe, Jean-Marc, Jenny B, Jerod212, Joachim R., Joel Chav, Jonas Rockenbauer, Jonathan Pasquier, Julien, Julien Henry, Julien Humbert, Julien Rouvier, JurisZombie, Kafi, Kolibry, Ktux, Laurent N, Laurent Thibaud, Le Bourhis Mikaël, Lentdormi, Lola Farret, Louis Dubois, Louis Moureaux, Lucas Bayol, Maeda, Marot Célestin, Mathieu Disy, Max, Maxence BOTHOREL, Maxim Lopez, Mehdi Benadel, Michael Vogt, MilkaJinka, Moneron Xavier, Morgan, NSV, NaSH, Nguyen Jérémy, Nicolas Delvaux, Nicolas Maître, Nicolas Robin, Nissar Chababy, OUBRAIM Rachid, Olivier, Olivier Copetto, Olivier FAYOLLE, Olivier Febwin, Olivier Vopat, OlivierT, PEIGNOT Kévin, Paer, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Paul Forget, Paulvirtuel, Philip Millan, Philippe, Pier-Luc Ducharme, Pierre Scacchi, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pierre-Alexis, Pierrick Vandenbroucke, Pique, Plank, Quentin Dorveaux, Quentin Santander, Ralphi2811, Remiweb, Removed by request, Robin Dumont-Chaponet, Romain, Romain DEJEAN, Roms, Rémi Berthoz, Rémi Larrouquis, Salvato-Vallverdu, SarahSlean, Seb24, Serge Pilon, Simon, Simon THOBY, St3ph, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane Maniaci, Stéphane V, Sydney, Sylvhem, Sylvie Gallet, Tarek, Teo Tedoldi, Teromene, Thibault Févry, Thomas, Thomas Quaglio, Thomas.M, Titanet, Toxxic Zad, Tubuntu, Valentin Lorentz, William, Xavier, YannUbuntu, Yayel, Yohann, Youcef PhnixLord, Yvan Arnaud, Yvance77, _Syzygy_, afro luffy, antoine, arkan, axelle oxford, baj, bameylan, blackorpheus, bloch, bpascal123, clappier, clement62910, cocof35, constantin, dhorne, didier Belot, dom, dpl29, electroluth, elyr, enebre, fabkzo, flobe, fredb59, fredurb1, gerard, gfds, gisele perreault, grosvalpin, hamelin, hucste, idon'thaveaname, jdt37b, jean-bernard marcon, jlla, jplemoine, judejude, kidpaddle, kleiber, kura, lann, ldmpub, le_youki, lebendre, ljere, londumas, louis1806, mart3300, michel_95, moberch, mothsArt, oswald_volant, parislanuit, pythaboc, royto, samuel poette, shunesburg69, slurbe, stagelll, sylvain, thenasa, tiritchi, titouan le folgoc, vmerlet, vovd, yasmine, yeassay, ymadec, yohann, Łukasz Zemczak.