Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
719728 of 82199 results
719.
This package contains configuration files for amavis and alters postfix configuration to utilize amavisd-new.
Description
Ce paquet contient les fichiers de configuration pour amavis et modifie la configuration de Postfix pour utiliser amavisd-new.
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: amavisd-new-postfix
720.
ambisonics LADPSA plugins
Summary
greffons LADPSA ambisonics
Translated by Michael Vogt
Located in Package: amb-plugins
721.
A set of ambisonics plugins, mainly to be used within Ardour. Mono and stereo to B-format panning, horizontal rotator, square, hexagon and cube decoders.
Description
Ce paquet fournit un ensemble de greffons ambisoniques, principalement pour être utilisés avec Ardour. Il y a un décodeur panoramique mono et stéréo vers format B, un rotateur horizontal et des décodeurs en carré, hexagone et cube.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: amb-plugins
722.
Ambisonic decoder for first and second order
Summary
Décodeur ambisonique du premier et deuxième ordre
Translated by Michael Vogt
Located in Package: ambdec
723.
AmbDec is an Ambisonics decoder for up to 36 speakers. It can be used for both horizontal and full 3-D systems of first, second and third order. The decoding matrices are fully user-configurable. AmbDec has some advanced features not found on most decoders:
* Dual frequency band operation.
* Speaker distance compensation.
* Near-field effect compensation.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
AmbDec est un décodeur Ambisonics pour jusqu'à 36 haut-parleurs. Il peut être utilisé à la fois pour les systèmes horizontaux ou 3-D complète de premier, second et troisième ordre. Les matrices de décodage sont entièrement configurables par l'utilisateur. AmbDec dispose de quelques fonctionnalités avancées que l'on ne retrouve pas sur la plupart des décodeurs[nbsp]:
* Fonctionnement en double bande de fréquence.
* Compensation de la distance du haut-parleur.
* Compensation de l'effet de proximité.
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: ambdec
724.
All three features can be selectively enabled or disabled in the configuration.
Description
Les trois fonctionnalités peuvent être activées ou désactivées de manière sélective dans la configuration.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: ambdec
725.
software for Medical Imaging
Summary
programme pour l'imagerie médicale
Translated by Michael Vogt
Located in Package: amide
726.
AMIDE: (Amide's a Medical Imaging Data Examiner) AMIDE is a tool for viewing and analyzing medical image data sets. It's capabilities include the simultaneous handling of multiple data sets imported from a variety of file formats, image fusion, 3D region of interest drawing and analysis, volume rendering, and rigid body alignments.
Description
AMIDE («[nbsp]AMIDE's a Medical Image Data Examiner[nbsp]») est un outil pour la visualisation et l'analyse de jeux de données d'imagerie médicale. On peut noter parmi ses fonctionnalités la prise en charge simultanée de données importées de fichiers aux formats divers, la fusion d'images, la définition de régions d'intérêt tridimensionnelles, le rendu des volumes et l'alignement de structures solides.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: amide
727.
Decompress flashfiles equipped with an AMI BIOS
Summary
Décompresse des fichiers flash équipés d'un BIOS AMI
Translated by Michael Vogt
Located in Package: amideco
728.
Amideco is a program which can decompress BIOS images which contain an AMI BIOS.
Description
Amideco est un programme qui peut décompresser des images de BIOS qui contiennent un BIOS AMI.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: amideco
719728 of 82199 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4E4F, AUGUSTIN BRONDINO, Abdoulaye, Alban CLERGEOT, Alban V, Alexandre, Alexandre Croteau, Alexandre Franke, Anne017, Anthony Diep, Anthony Noël, Apophis666, Aquilon, ArnaultVandeveld, Arnold Couchard, Arthur Sauvage, Arzach, Ash26, Aurélien RIVIERE, Aurélien Ribeiro, Babey, Baptiste, Baptiste Fontaine, Benitron, Berenger Okei, Bernos Guillaume, Bertrand Croq, Beuss, Bi30, Blackestmajor, Bonsoir, Borni DHIFI, Bristow, Bruno, Bruno, Bruno Avet, Cajuteq, Carcasse, CedS, Christophe Eschbach, Citron28, Clarence Snickers, ClemZ, CoudCoud, Damien H, DarkVodKa, Darry, David ., David Futcher, David Nottin, David Racine, Eglantine Schmitt, Emmanuel Gil Peyrot, Enrico Rosina, Ersplus, Flo Rahl, Florent (LSc), Florian-delaroche, FreddyONe73, GIRONE Remi, Geoffrey, Glyca, Goshu, GuiMol, Guillaume, Gwab, Havok Novak, Indhi Rousseau, Ir0nsh007er, J&V Georges, Jean-Christophe, Jean-Marc, Jenny B, Jerod212, Joachim R., Joel Chav, Jonas Rockenbauer, Jonathan Pasquier, Julien, Julien Henry, Julien Humbert, Julien Rouvier, JurisZombie, Kafi, Kolibry, Ktux, Laurent N, Laurent Thibaud, Le Bourhis Mikaël, Lentdormi, Lola Farret, Louis Dubois, Louis Moureaux, Lucas Bayol, Maeda, Marot Célestin, Mathieu Disy, Max, Maxence BOTHOREL, Maxim Lopez, Mehdi Benadel, Michael Vogt, MilkaJinka, Moneron Xavier, Morgan, NSV, NaSH, Nguyen Jérémy, Nicolas Delvaux, Nicolas Maître, Nicolas Robin, Nissar Chababy, OUBRAIM Rachid, Olivier, Olivier Copetto, Olivier FAYOLLE, Olivier Febwin, Olivier Vopat, OlivierT, PEIGNOT Kévin, Paer, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Paul Forget, Paulvirtuel, Philip Millan, Philippe, Pier-Luc Ducharme, Pierre Scacchi, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pierre-Alexis, Pierrick Vandenbroucke, Pique, Plank, Quentin Dorveaux, Quentin Santander, Ralphi2811, Remiweb, Removed by request, Robin Dumont-Chaponet, Romain, Romain DEJEAN, Roms, Rémi Berthoz, Rémi Larrouquis, Salvato-Vallverdu, SarahSlean, Seb24, Serge Pilon, Simon, Simon THOBY, St3ph, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane Maniaci, Stéphane V, Sydney, Sylvhem, Sylvie Gallet, Tarek, Teo Tedoldi, Teromene, Thibault Févry, Thomas, Thomas Quaglio, Thomas.M, Titanet, Toxxic Zad, Tubuntu, Valentin Lorentz, William, Xavier, YannUbuntu, Yayel, Yohann, Youcef PhnixLord, Yvan Arnaud, Yvance77, _Syzygy_, afro luffy, antoine, arkan, axelle oxford, baj, bameylan, blackorpheus, bloch, bpascal123, clappier, clement62910, cocof35, constantin, dhorne, didier Belot, dom, dpl29, electroluth, elyr, enebre, fabkzo, flobe, fredb59, fredurb1, gerard, gfds, gisele perreault, grosvalpin, hamelin, hucste, idon'thaveaname, jdt37b, jean-bernard marcon, jlla, jplemoine, judejude, kidpaddle, kleiber, kura, lann, ldmpub, le_youki, lebendre, ljere, londumas, louis1806, mart3300, michel_95, moberch, mothsArt, oswald_volant, parislanuit, pythaboc, royto, samuel poette, shunesburg69, slurbe, stagelll, sylvain, thenasa, tiritchi, titouan le folgoc, vmerlet, vovd, yasmine, yeassay, ymadec, yohann, Łukasz Zemczak.