Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
1723117240 of 18666 results
17231.
tmake is an easy-to-use tool from Trolltech to create and maintain makefiles for software projects. It can be a painful task to manage makefiles manually, especially if you develop for more than one platform or use more than one compiler. tmake automates and streamlines this process and lets you spend your valuable time on writing code, not makefiles.
Description
tmake est un outil facile à utiliser de Trolltech pour créer et maintenir des makefiles pour les projets logiciels. Cela peut s'avérer pénible de gérer des makefiles manuellement, particulièrement si vous développez pour plus d'une plate-forme ou utilisez plus d'un compilateur. tmake automatise et rationalise ce processus et vous permet de passer votre précieux temps sur l'écriture de code, pas sur celle des makefiles.
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: tmake
17232.
tmake is mainly used to generate makefiles for applications that use the Qt toolkit.
Description
tmake est principalement utilisé pour générer des fichiers makefile pour les applications qui utilisent la boîte à outils Qt.
Translated by Pierre Slamich
Reviewed by gisele perreault
Located in Package: tmake
17233.
Ispell wrapper which uses Voikko for spell-checking
Summary
Script d'encapsulation de ispell permettant l'utilisation de Voikko
Translated by Michael Vogt
Located in Package: tmispell-voikko
17234.
Voikko is a Finnish spell-checker and hyphenator based on Malaga and Suomi-Malaga.
Description
Voikko est un dictionnaire orthographique et de césure finnois basé sur Malaga et Suomi-Malaga.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: tmispell-voikko
17235.
Tmispell is an Ispell wrapper that provides an Ispell-like interface for other programs that need spelling checker. Many programs (e.g. mail clients, text editors, and word processors) use Ispell for spell-checking. This package makes it possible for such programs to use Voikko for Finnish spell-checking.
Description
Tmispell permet d'offrir une interface «[nbsp]à la ispell[nbsp]» pour d'autres programmes qui ont besoin de contrôler l'orthographe. De nombreux programmes, comme les clients de courriel, les éditeurs et traitements de texte, utilisent ispell pour la vérification orthographique. Ce paquet permet à ces programmes d'utiliser Voikko pour la vérification orthographique en finnois.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: tmispell-voikko
17236.
This package will set up Tmispell so that the command "ispell" actually starts "tmispell". The real Ispell will be launched only if Tmispell does not support the selected language.
Description
Le paquet fera en sorte que la commande «[nbsp]ispell[nbsp]» lance en fait «[nbsp]tmispell[nbsp]». Le programme ispell standard ne sera alors utilisé que pour les langues que ne gère pas Tmispell.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: tmispell-voikko
17237.
terminal multiplexer
Summary
multiplexeur de terminal
Translated by Pierre Slamich
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: tmux
17238.
tmux enables a number of terminals (or windows) to be accessed and controlled from a single terminal like screen. tmux runs as a server-client system. A server is created automatically when necessary and holds a number of sessions, each of which may have a number of windows linked to it. Any number of clients may connect to a session, or the server may be controlled by issuing commands with tmux. Communication takes place through a socket, by default placed in /tmp. Moreover tmux provides a consistent and well-documented command interface, with the same syntax whether used interactively, as a key binding, or from the shell. It offers a choice of vim or Emacs key layouts.
Description
Tmux permet, à la manière de Screen, d'accéder à un certain nombre de terminaux (ou fenêtres) à partir d'un terminal unique. Il fonctionne selon un modèle client-serveur⋅: le serveur, créé automatiquement dès qu'il est nécessaire, conserve un certain nombre de sessions, qui contiennent un certain nombre de fenêtres associées. Un nombre indéfini de clients peut se connecter à une session donnée, et le serveur peut aussi être contrôlé directement en lui envoyant des commandes via le programme tmux. La communication s'effectue à travers un socket situé par défaut dans /tmp. L'interface de commande est homogène et bien documentée, et sa syntaxe est la même en mode interactif que par association à des raccourcis clavier ou depuis un shell. Tmux propose, au choix, des raccourcis claviers de type Vim ou Emacs.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: tmux
17239.
Converts DOS <-> Unix text files, alias tofromdos
Summary
Convertit des fichiers texte DOS <-> Unix, alias tofromdos
Translated by Pierre Slamich
Reviewed by gisele perreault
Located in Package: tofrodos
17240.
DOS text files traditionally have CR/LF (carriage return/line feed) pairs as their new line delimiters while Unix text files traditionally have LFs (line feeds) to terminate each line.
Description
Les fichiers texte DOS ont traditionnellement des paires CR/LF (retour chariot/saut de ligne) comme délimiteurs de nouvelle ligne tandis que les fichiers texte Unix ont traditionnellement des LF (sauts de ligne) pour terminer chaque ligne.
Translated by Pierre Slamich
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: tofrodos
1723117240 of 18666 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AMM, Adrian Courrèges, Adrien Cunin, Adrien Siebert, Akoley Marc, Alexandre Croteau, Anne017, Antoine Jouve, Archesys, Arnaud Soyez, ArnaultVandeveld, Aurélien Ribeiro, Binnette, Brieuc, Bruno, Bruno Cabasson, Carrupts, Christophe Lherieau, Citron28, Clément Lorteau, ControlBoy, Cyril Buquet, Cédric MARTIN, Damien H, David ., David Nottin, Donk, Doyen Philippe, Emmanuel Sunyer, Enrico Rosina, Etienne Malandain, Evilload, Florent (LSc), FredBezies, Frederic PITOIZET, Freebox, Geoffrey, Glyca, Guillaume, Guillaume Marescaux, Hugo Courtial, Infinity, Jean-Baptiste SAUVAGE, Jean-Marc, Jenny B, Jerome, John Doe, Jonathan Pasquier, Julien Chiquet, Julien Henry, Jérémie, Keiro Kamite, Ktux, LEROY Jean-Christophe, Laurent, Laurent N, Le Galéanthrope, Lebiv, Lentdormi, Loïc Dardant, Léon Lain Delysid, Marc Auer, Mecton SixDeux, Michael Vogt, Michaël Nepyjwoda, Milan Bouchet-Valat, MrZeroo00, NSV, Nassim Dib, NatFolk, Ner0lph, Nicolas Delhomme, Nicolas Delvaux, Nicolas Robin, NooP, Numérigraphe, Olivier Febwin, Omega13, PEIGNOT Kévin, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Patrick Fiquet, Philip Millan, Philippe Piquer, Pierre Buard, Pierre Slamich, Pierre Sudron, Pierre-Yves Gillier, Pingouin, Ptitphysik, Quentin PAGÈS, Rodolphe BOUCHIER, Romain, Rémi Lesert, SamheG, SarahSlean, Sebastien.B, Simon Guerard, Simon THOBY, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Sylvie Gallet, Séverin Lemaignan, Tankypon, Tens, Teromene, Thibault D, Thibault Févry, Thomas Bouchard, Thomas LAROCHE, Thomas.M, Tubuntu, Valentin Paris, Vianney Gremmel, Vincent L., William HAREL, Xavier Verne, YannUbuntu, Yannick LM, Yi Liang, YoBoY, Yves Dessertine, Yves MARCEL, alienworkshop, arkan, aurelien, baj, baptiste, bruno, bth, calimarno, calvin, corneliux, cyril constantin, deactivated--, dj (belgium), electroluth, elyr, fabkzo, gaetan belsack, gatien.bovyn@hotmail.com, geh, gisele perreault, hardball, jean-bernard marcon, jf--k, jfgatineau, julienfaucher, londumas, louis1806, mnemosyne, mobmaup, nicolas, ouelaa kheireddine, rovergames, royto, seb35690, tekubu, Łukasz Zemczak.