Browsing French translation

14416 of 78723 results
14416.
Features:
* Use of WebKit for an accurate articles' representation,
complete with all formatting, colors, images and links.
* Support of multiple dictionary file formats, namely:
- Babylon .BGL files, complete with images and resources
- StarDict .ifo/.dict./.idx/.syn dictionaries
- Dictd .index/.dict(.dz) dictionary files
- ABBYY Lingvo .dsl source files, together with abbreviations.
The files can be optionally compressed with dictzip. Dictionary
resources can be packed together into a .zip file.
- ABBYY Lingvo .lsa/.dat audio archives. Those can be indexed
separately, or be referred to from .dsl files.
* Support for Wikipedia, Wiktionary, or any other MediaWiki-based
sites to perform lookups in.
* Ability to use arbitrary websites as dictionaries via templated
Url patterns.
* Hunspell-based morphology system, used for word stemming and
spelling suggestions.
* Ability to index arbitrary directories with audio files for
pronunciation lookups.
* Full Unicode case, diacritics, punctuation and whitespace folding.
This means the ability to type in words without any accents,
correct case, punctuation or spaces (e.g. typing 'Grussen' would
yield 'grüßen' in German dictionaries).
* Scan popup functionality. A small window pops up with the
translation of a word chosen from another application.
* Support for global hotkeys. You can spawn the program window at
any point, or directly translate a word from the clipboard.
* Tabbed browsing in a modern Qt 4 interface.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Fonctionnalités[nbsp]:
* Utilisation de WebKit pour une représentation précise des articles,
incluant tout le formatage, les couleurs, les images et les liens.
* Prise en charge de multiples formats de fichiers de dictionnaire, à savoir[nbsp]:
- Fichiers Babylon .bgl, incluant images et ressources
- Dictionnaires StarDict .ifo/.dict/.idx/.syn
- Fichiers de dictionnaires Dictd .index/.dict(.dz)
- Fichiers sources ABBYY Lingvo .dsl, avec les abréviations.
Les fichiers peuvent être éventuellement compressés avec dictzip. Les
ressources du dictionnaire peuvent être archivées dans un fichier .zip.
- Archives audio ABBYY Lingvo .lsa/.dat. Celles-ci peuvent être indexées
séparément, ou être référencées à partir de fichiers .dsl.
* Prise en charge de Wikipédia, Wiktionnaire, ou tout autre site de type
Mediawiki pour effectuer des recherches.
* Capacité à utiliser des sites Web arbitraires comme dictionnaires par
l'intermédiaire de modèles d'URL.
* Système morphologique de type Hunspell utilisé pour les suggestions et
et l'orthographe de mots.
* Capacité d'indexer des répertoires arbitraires avec des fichiers audio
pour les recherches de prononciation.
* Codage Unicode complet, signes diacritiques, ponctuation et gestion des
espaces. Cela signifie qu'il est possible de taper des mots sans accents,
il corrige la casse, la ponctuation ou les espaces (par exemple taper
«[nbsp]Grussen[nbsp]» donnerait «[nbsp]Grüßen[nbsp]» dans les dictionnaires allemands).
* Fonctionnalité popup pour scanner un mot. Une petite fenêtre apparaît avec
la traduction d'un mot choisie à partir d'une autre application.
* Prise en charge de raccourcis clavier globaux. Vous pouvez ouvrir la fenêtre du
programme à tout moment ou traduire un mot directement depuis le presse-papiers.
* Navigation par onglets dans une interface moderne en Qt 4.
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: goldendict
14416 of 78723 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.