Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
276285 of 1914 results
276.
distributed.net started in 1997 as a project whose purpose was to win a series of contests sponsored by RSA Data Security Inc., to crack their RC5 encryption by brute-force methods. These contests were meant to show governments of nations such as the United States, who limit exports or use of cryptography, that the standards allowed are too weak for general use.
Description
distributed.net a été crée en 1997 en tant que projet dont l'objectif était de gagner une série de concours parrainé par RSA Data Security Inc, pour casser leur cryptage RC5 par des méthodes de force brute. Ces concours avaient pour but de démontrer aux gouvernements de nations comme les États-Unis, qui limitent les exportations ou l'utilisation de la cryptographie, que les normes autorisées sont trop faibles pour un usage général.
Translated by Pierre Slamich
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: distributed-net
277.
Since this time, distributed.net has changed their focus from solely cracking RSA's RC5 and DES projects to working on more diverse distributed computing problems.
Description
Depuis lors, distributed.net a élargi son champ d'intérêt pour passer du seul crackage du RC5 de RSA et des projets DES vers des problèmes de calcul distribué plus variés.
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: distributed-net
278.
The ongoing projects are RC5-72 and Optimal Golomb Rulers (25-mark), the latter of which has practical applications in science. There are also a number of other projects which are either periodic or upcoming. You may choose which project you wish to participate in.
Description
Les projets en cours sont RC5-72 et les règles de Golomb optimales (25-marques), ces dernières ayant des applications pratiques pour la science. Il y a aussi un certain nombre d'autres projets qui sont soit périodiques ou à venir. Vous pouvez choisir le projet auquel vous souhaitez participer.
Translated and reviewed by gisele perreault
Located in Package: distributed-net
279.
By installing this package, unused CPU cycles on your computer will be used to work on cracking the code. There should be no noticeable slowdown of your system, since the client runs niced, and only uses CPU time when your computer would otherwise be idle.
Description
En installant ce paquet, les cycles CPU non utilisés de voter ordinateur seront utilisés pour les travaux de décryptage du code. Il ne devrait y avoir aucun ralentissement notable de votre système, puisque le client exécute niced, et utilise seulement le temps CPU lorsque votre ordinateur est inactif.
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: distributed-net
280.
For more information, see http://www.distributed.net/
Description
Pour plus d'informations, voir http://www.distributed.net/
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: distributed-net
281.
shell script to encode DVDs to FMP4/DivX
Summary
Script shell pour encoder des DVD en FMP4/DivX
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: divxenc
282.
A shell script which makes it easy to encode DVDs, (S)VCDs or video files to the FMP4/DivX video format using MEncoder from the MPlayer project. Here you can find more information about divxenc and the features it supports as well as a FAQ on various issues.
Description
Un script shell qui rend facile l'encodage de DVDs, (S)VCDs ou fichiers vidéos de format FMP4/DivX en utilisant MEncoder du projet MPlayer. Vous pouvez trouver ici plus d'informations à propos de divxenc et les fonctionnalités qu'il contient aussi bien qu'une FAQ sur plusieurs problèmes.
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: divxenc
283.
divxenc has a total of 8 video quality presets ranging from Normal Quality to Insane High Quality. It further has the ability to auto-detect a lot of stuff, like DVD titles, chapters, subtitles, audio streams, and it supports frequently used video filters like scale, crop, dering, deblock, noise, denoise, (un)sharp mask/gaussian blur, deinterlace, interlace, inverse telecine/pullup and hard telecine/3:2 pulldown.
Description
divxenc a un total de 8 préréglages de qualité vidéo allant de Qualité Normale à Démentiellement Haute Qualité. Il a en outre la capacité de détecter automatiquement un tas de choses, comme des titres de DVD, les chapitres, les sous-titres, les flux audio, et il prend en charge les filtres vidéo fréquemment utilisés comme redimensionner, recadrer, dering, débloquer, bruit, antibruit, masque fort(doux)/flou gaussien, désentrelacement, entrelacement, télécinéma inverse/pullup et télécinéma/3:2 pulldown.
Translated by gisele perreault
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: divxenc
284.
RFC documents metapackage
Summary
Métapaquet des documents RFC
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: doc-rfc
285.
This is a metapackage that pulls in the new doc-rfc-xxx packages (those that most closely correspond to the old doc-rfc package).
Description
Il s'agit d'un méta-paquet qui fournit les nouveaux paquets doc-rfc-xxx (ceux qui correspondent le plus étroitement à l'ancien paquet doc-rfc).
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: doc-rfc
276285 of 1914 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anne017, Antoine LINARD, ArnaultVandeveld, Bruno, Christophe CATARINA, Djedail, Gaut-007, Gaëtan Petit, Geoffrey, Havok Novak, Ir0nsh007er, Jean-Marc, Julien Henry, LJ Yod, Lionel Montrieux, Michael Vogt, Mika, Nicolas DERIVE, Patrick Fiquet, Paul Darby, Paul Forget, Philip Millan, Pier-Luc Ducharme, Pierre David, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, RL, Simon THOBY, Steve Langasek, Sylvie Gallet, Séverin Lemaignan, Tehnloss, Thibault Févry, Tubuntu, Valentin Louf, WhimsicalAbyss, Xavier Besnard, Y Desmouceaux, flobe, gisele perreault, gobleetalbaron@hotmail.fr, kidpaddle, lannuzel, londumas, micro38, none, seb35690, slock, vovd, Łukasz Zemczak.