Translations by yue
yue has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
508. |
high-quality block-sorting file compressor - documentation
|
|
2008-06-17 |
高质量块分类文件压缩器 - 文档
|
|
510. |
easy to use distributed version control system
|
|
2008-06-17 |
易用的分布式版本控制系统
|
|
515. |
Collection of tools for bzr
|
|
2008-06-17 |
bzr 工具集合
|
|
524. |
Pre Processor Pretty Printer for OCaml
|
|
2008-06-17 |
OCaml 预处理器完美打印机
|
|
532. |
common build system for Debian packages
|
|
2008-06-17 |
Debian 包的通用构建系统
|
|
536. |
Documentation for the cdrkit package suite
|
|
2008-06-17 |
cdrkit 包套件的文档
|
|
562. |
unit test framework for C
|
|
2008-06-17 |
C 的单元测试框架
|
|
568. |
This package provides a GTK interface for answering tests.
|
|
2008-06-17 | ||
574. |
basic system security checks
|
|
2008-06-17 |
基本系统的安全检查
|
|
578. |
Checksecurity was previously part of the cron package.
|
|
2008-06-17 |
Checksecurity 原来是 cron 包的一部分。
|
|
583. |
Tool to edit the rpath in ELF binaries
|
|
2008-06-17 |
在 ELF 库中编辑 rpath 的工具
|
|
611. |
common files between all CLI packages
|
|
2008-06-17 |
所有 CLI 包的通用文件
|
|
614. |
common files for building CLI packages
|
|
2008-06-17 |
构建 CLI 包的通用文件
|
|
648. |
common error description library - headers and static libraries
|
|
2008-06-17 |
通用错误描述库 - 文件头和静态库
|
|
651. |
Suggest installation of packages in interactive bash sessions
|
|
2008-06-17 |
交互式 bash 会话中的包安装建议
|
|
653. |
Set of data files for command-not-found.
|
|
2008-06-17 |
一系列 command-not-found 的数据文件
|
|
654. |
This package provides the required data used by the command-not-found application.
|
|
2008-06-17 | ||
670. |
framework for defining and tracking users, sessions and seats
|
|
2008-06-17 |
解释并追踪用户、会话和 seats 的框架
|
|
689. |
Documentation for the GNU C preprocessor in info format.
|
|
2008-06-17 |
GNU C 预处理器 info 格式的文档
|
|
690. |
Documentation for the GNU C preprocessor (cpp)
|
|
2008-06-17 |
GNU C 预处理器(cpp)的文档
|
|
694. |
runtime support for password checker library cracklib2
|
|
2008-06-17 |
密码检查程序库 cracklib2 的运行时支持
|
|
696. |
Tools for CramFs (Compressed ROM File System)
|
|
2008-06-17 |
CramFs(压缩的 ROM 文件系统)工具
|
|
698. |
Cram file systems are used for Debian INITRD images.
|
|
2008-06-17 |
Cram 文件系统是用于 Debian INITRD 镜像的。
|
|
715. |
call up another system
|
|
2008-06-17 |
呼叫另一系统
|
|
721. |
LALR parser generator for Java(tm)
|
|
2008-06-17 |
Java(tm)的 LALR 分析程序生成器
|
|
723. |
Common UNIX Printing System(tm) - server
|
|
2008-06-17 |
通用 UNIX 打印系统(tm) - 服务器
|
|
729. |
Common UNIX Printing System(tm) - BSD commands
|
|
2008-06-17 |
通用 UNIX 打印系统(tm) - BSD 命令
|
|
730. |
The Common UNIX Printing System (or CUPS(tm)) is a printing system and general replacement for lpr, lpd and the like. It supports the Internet Printing Protocol (IPP), and has its own filtering driver model for handling various document types.
|
|
2008-06-17 | ||
732. |
Common UNIX Printing System(tm) - client programs (SysV)
|
|
2008-06-17 |
通用 UNIX 打印系统(tm) - 客户端程序(SysV)
|
|
734. |
Common UNIX Printing System(tm) - common files
|
|
2008-06-17 |
通用 UNIX 打印系统(tm) - 通用文件
|
|
759. |
Cyrus SASL - debugging symbols
|
|
2008-06-17 |
Cyrus SASL - 调试码元
|
|
761. |
Cyrus SASL - documentation
|
|
2008-06-17 |
Cyrus SASL - 文档
|
|
777. |
Debian shared library package building helper scripts
|
|
2008-06-17 |
构建 Debian 共享库包的帮助脚本
|
|
799. |
Produces DVI, PostScript, PDF documents from DocBook sources
|
|
2008-06-17 |
从 Docbook 源生成 DVI ,Postscript 和 PDF 文档
|
|
801. |
Allows Debian source packages with multiple patches
|
|
2008-06-17 |
允许带有多个补丁的 Debian 源码包
|
|
809. |
simple interprocess messaging system (documentation)
|
|
2008-06-17 |
简单进程消息系统(文档)
|
|
811. |
simple interprocess messaging system (X11 deps)
|
|
2008-06-17 |
简单进程消息系统(X11依赖)
|
|
824. |
Command-line tools to process Debian package information
|
|
2008-06-17 |
处理 Debian 包信息的命令行工具
|
|
833. |
debconf documentation
|
|
2008-06-17 |
debconf 文档
|
|
837. |
debconf utilities
|
|
2008-06-17 |
debconf 实用工具
|
|
839. |
helper programs for debian/rules
|
|
2008-06-17 |
debian/rules 的帮助程序
|
|
841. |
Small toolbox-style utilities for Debian systems
|
|
2008-06-17 |
Debian 系统的小型工具箱式实用工具
|
|
846. |
Debian installer
|
|
2008-06-17 |
Debian installer
|
|
848. |
DebianDoc SGML DTD and formatting tools
|
|
2008-06-17 |
DebianDoc SGML DTD 和格式化工具
|
|
855. |
Bootstrap a basic Debian system
|
|
2008-06-17 |
引导一个基本 Debian 系统
|
|
869. |
framework for running test suites on software tools
|
|
2008-06-17 |
在软件工具上运行测试套件的框架
|
|
873. |
Utilities for .desktop files
|
|
2008-06-17 |
.desktop 文件工具
|
|
900. |
Debhelper addon to track package versions used to build a package
|
|
2008-06-17 |
跟踪建包所用的包版本的 Debhelper 附加程序
|
|
912. |
tool that converts source archives into Debian package source
|
|
2008-06-17 |
转换源档案为 Debian 源码包的工具
|
|
947. |
Largest and most comprehensive thesaurus
|
|
2008-06-17 |
最大最全面的同义词词典
|