Browsing French translation

599 of 17145 results
599.
For scanning to work, a virus database is needed. There are two options for getting it:
- clamav-freshclam: updates the database from Internet. This is
recommended with Internet access.
- clamav-data: for users without Internet access. The package is
not updated once installed. The clamav-getfiles package allows
creating custom packages from an Internet-connected computer.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Pour que l'analyse fonctionne, une base de donnée des virus est nécessaire. Il y a deux façons de l'obtenir[nbsp]:
- clamav-freshclam[nbsp]: met à jour la base de données depuis Internet.
Recommandé pour les utilisateurs possédant une connexion Internet.
- clamav-data[nbsp]: pour les utilisateurs ne disposant pas de connexion Internet.
Le paquet n'est pas actualisé une fois installé. Le paquet clamav-getfiles permet la création
d'un paquet personnalisé à partir d'un ordinateur connecté à Internet.
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: clamav
599 of 17145 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.