Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
3443 of 17145 results
34.
Development mailing list:
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/adduser-devel/
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Liste de diffusion des développeurs:
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/adduser-devel/
Translated by Pierre Slamich
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: adduser
35.
Adium message style for Ubuntu
Summary
Style de messages adium pour Ubuntu
Translated by Antoine Jouve
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: adium-theme-ubuntu
36.
Adium message style for Ubuntu, to be used in an instant messenger that supports Adium message styles, such as Empathy.
Description
Style de messages Adium pour Ubuntu, fait pour être utilisé dans un client de messagerie instantané qui supporte les styles de message Adium, tel que Empathy.
Translated by Antoine Jouve
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: adium-theme-ubuntu
37.
collection of recompression utilities
Summary
collection d'utilitaires de recompression
Translated by Michael Vogt
Located in Package: advancecomp
38.
AdvanceCOMP contains recompression utilities for your .zip archives, .png images, .mng video clips and .gz files.
Description
AdvanceCOMP contient des utilitaires de recompression pour les archives .zip, les images .png, les clips vidéo .mng et les fichiers .gz.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: advancecomp
39.
For recompression, 7-Zip (http://www.7-zip.com) is used, which generally gives 5-10% more compression than zLib.
Description
La recompression utilise 7-zip (http://www.7-zip.com), avec un taux de compression de 5 à 10% meilleur que zlib.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: advancecomp
40.
Advanced Intrusion Detection Environment - static binary
Summary
Système de détection d'intrusion avancé - binaire statique
Translated by Michael Vogt
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: aide
41.
This package contains the statically linked binary for "normal" systems.
Description
Ce paquet contient le binaire lié statiquement pour les systèmes «[nbsp]normaux[nbsp]».
Translated by Michael Vogt
Located in Package: aide
42.
Advanced Intrusion Detection Environment - Common files
Summary
Environnement de détection d'intrusions avancé - Fichiers communs
Translated by cyril constantin
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: aide-common
43.
AIDE is an intrusion detection system that detects changes to files on the local system. It creates a database from the regular expression rules that it finds from the config file. Once this database is initialized it can be used to verify the integrity of the files. It has several message digest algorithms (md5, sha1, rmd160, tiger, haval, etc.) that are used to check the integrity of the file. More algorithms can be added with relative ease. All of the usual file attributes can also be checked for inconsistencies.
Description
AIDE («[nbsp]Advanced Intrusion Detection Environment[nbsp]») est un système de détection d'intrusion qui détecte les changements sur les fichiers du système local. Il crée une base de données à partir de règles d'expressions rationnelles qu'il trouve dans un fichier de configuration. Une fois que cette base de données est initialisée, il peut être utilisé pour vérifier l'intégrité des fichiers. Il possède plusieurs algorithmes de résumé de messages (md5, sha1, rmd160, tiger, haval, etc.) qui sont utilisés pour contrôler l'intégrité du fichier. Des algorithmes supplémentaires peuvent être ajoutés assez facilement. Tous les attributs de fichiers habituels peuvent aussi être contrôlés pour trouver des incohérences.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: aide-common Package: aide
3443 of 17145 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AMM, Adrian Courrèges, Adrien Cunin, Adrien Siebert, Akoley Marc, Anne017, Antoine Jouve, Archesys, Arnaud Soyez, ArnaultVandeveld, Aurélien Ribeiro, Binnette, Brieuc, Bruno, Bruno Cabasson, Carrupts, Christophe Lherieau, Citron28, Clément Lorteau, ControlBoy, Cyril Buquet, Cédric MARTIN, Damien H, David ., David Nottin, Donk, Doyen Philippe, Emmanuel Sunyer, Enrico Rosina, Etienne Malandain, Evilload, Florent (LSc), FredBezies, Frederic PITOIZET, Geoffrey, Glyca, Guillaume, Guillaume Marescaux, Havok Novak, Hugo Courtial, Infinity, Jean-Baptiste SAUVAGE, Jean-Marc, Jerome, John Doe, Jonathan Pasquier, Julien Chiquet, Julien Henry, Jérémie, Ktux, LEROY Jean-Christophe, Laurent N, Le Galéanthrope, Lebiv, Lentdormi, Loïc Dardant, Marc Auer, Mathieu Goeminne, Mecton SixDeux, Michael Vogt, Michaël Nepyjwoda, Milan Bouchet-Valat, MrZeroo00, NSV, Nassim Dib, NatFolk, Ner0lph, Nicolas Delhomme, Nicolas Delvaux, Nicolas Joyard, Nicolas Robin, NooP, Numérigraphe, Olivier Febwin, Omega13, PEIGNOT Kévin, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Patrick Fiquet, Philip Millan, Philippe Piquer, Pierre Buard, Pierre Slamich, Pierre Sudron, Pierre-Yves Gillier, Pingouin, Ptitphysik, Quentin PAGÈS, Rodolphe BOUCHIER, Romain, Rémi Lesert, SamheG, SarahSlean, Sebastien.B, Simon Guerard, Simon THOBY, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Sylvie Gallet, Séverin Lemaignan, Tankypon, Tens, Teromene, Thibault D, Thibault Févry, Thomas Bouchard, Thomas LAROCHE, Thomas.M, Tubuntu, Valentin Paris, Vianney Gremmel, Vincent L., William HAREL, Xavier Verne, YannUbuntu, Yannick LM, Yi Liang, YoBoY, Yves Dessertine, Yves MARCEL, alienworkshop, arkan, aurelien, baptiste, bruno, bth, calimarno, calvin, corneliux, cyril constantin, deactivated--, dj (belgium), electroluth, elyr, fabkzo, gaetan belsack, gatien.bovyn@hotmail.com, geh, gisele perreault, hardball, jean-bernard marcon, jf--k, jfgatineau, julienfaucher, londumas, mobmaup, nicolas, ouelaa kheireddine, rovergames, royto, seb35690, tekubu, Łukasz Zemczak.