Translations by Sylvie Gallet

Sylvie Gallet has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

36013638 of 3638 results
16889.
Runtime library for GNU Objective-C applications (soft float ABI debug symbols)
2013-12-02
Bibliothèque d'exécution pour les applications GNU Objective-C (symboles de débogage de l'ABI de calcul flottant logiciel)
2013-11-30
Bibliothèque d'exécution pour des applications GNU Objective-C (symboles de débogage de l'ABI de calcul flottant logiciel)
2013-11-30
Bibliothèque d'exécution pour des applications GNU Objective-C (symboles de débogage ABI en calcul flottant logiciel)
16890.
GNU Standard C++ Library v3 (soft float ABI)
2013-11-30
Bibliothèque GNU C++ Standard v3 (ABI de calcul flottant logiciel)
2013-11-30
Bibliothèque GNU C++ Standard v3 (calcul flottant logiciel ABI)
16913.
Complete Linux kernel and headers for the armhf architecture.
2013-05-27
Noyau Linux complet et en-têtes pour l'architecture armhf.
16915.
Complete Linux kernel for the OMAP4 architecture.
2013-05-27
Noyau Linux complet pour l'architecture OMAP4.
16916.
This package will always depend on the latest complete Linux kernel available for ARM ti-omap4 systems.
2013-05-27
Ce paquet dépend toujours de la dernière version du noyau Linux complet disponible pour systèmes ARM ti-OMAP4.
16926.
With this package installed an icon is put into the unity launcher that will fire up software-center, enable the TI OMAP4 software channel and install the top level metapackage from there which in turn pulls in all OMAP4 codecs and binary GLES drivers.
2013-12-30
Avec ce paquet installé, une icône est placée dans le lanceur unity qui déclenchera la logithèque, activera le canal TI OMAP4 et installera à partir de là le méta-paquet de haut niveau, qui à son tour installera tous les codecs OMAP4 et les pilotes GLES binaires.
16928.
U-Boot bootloader binary for various TI OMAP3 Beagle boards
2013-11-30
binaire du chargeur de démarrage U-Boot pour diverses cartes Beagle OMAP3 de Texas Instruments
16944.
AddressSanitizer -- a fast memory error detector (64bit)
2013-11-19
AddressSanitizer -- un détecteur d'erreur de mémoire rapide (64 bits)
16945.
AddressSanitizer -- a fast memory error detector (64bit debug symbols)
2013-11-19
AddressSanitizer -- un détecteur d'erreur de mémoire rapide (symboles de débogage 64 bits)
16947.
support library providing __atomic built-in functions (64bit)
2013-11-30
bibliothèque de prise en charge fournissant des fonctions __atomic intégrées (64 bits)
16948.
support library providing __atomic built-in functions (64bit debug symbols)
2013-11-30
bibliothèque de prise en charge fournissant des fonctions __atomic intégrées (symboles de débogage 64 bits)
16949.
library providing __atomic built-in functions. When an atomic call cannot be turned into lock-free instructions, GCC will make calls into this library.
2013-11-30
bibliothèque fournissant des fonctions __atomic intégrées. Lorsqu'un appel atomic ne peut être transformé en instructions déverrouillées, GCC passera des appels à cette bibliothèque.
16962.
Foreign Function Interface library runtime (64bit)
2013-01-13
Bibliothèque d'exécution de l'interface Fonction Étrangère (64bit)
16974.
Library needed for GNU Fortran applications linked against the shared library.
2013-01-14
Bibliothèque nécessaires pour les applications GNU Fortran liés avec la bibliothèque partagée.
16983.
GNU Transactional Memory Library (libitm) provides transaction support for accesses to the memory of a process, enabling easy-to-use synchronization of accesses to shared memory by several threads.
2013-11-30
La Bibliothèque de Mémoire Transactionnelle GNU (libitm) fournit une prise en charge de transaction pour des accès à la mémoire d'un processus, permettant une utilisation facile de la synchronisation des accès à la mémoire partagée par plusieurs fils d'exécution.
16987.
This package contains the header files, static libraries and symbolic links that developers using ncurses will need.
2013-01-12
Ce paquet contient les fichiers d'en-tête, bibliothèques statiques et liens symboliques dont les développeurs utilisant ncurses auront besoin.
16997.
GNU readline and history libraries, run-time libraries (64-bit)
2013-01-14
Bibliothèques GNU readline et GNU history, bibliothèques d'exécution (64-bit)
16998.
GNU readline and history libraries, development files (64-bit)
2013-01-14
Bibliothèques GNU readline et GNU history, fichiers de développement (64-bit)
17001.
GNU Standard C++ Library v3 (64bit)
2013-12-03
Bibliothèque GNU C++ standard v3 (64 bits)
17003.
GNU Standard C++ Library v3 (development files)
2013-12-03
Bibliothèque GNU C++ Standard v3 (fichiers de développement)
17019.
Contains the symlinks and object files needed to compile and link programs which use the standard C library. This is the 64bit version of the library, meant for AMD64 systems.
2013-05-27
Contient les liens symboliques et les fichiers objets nécessaires pour lier et compiler des programmes utilisant la bibliothèque C standard. Ceci est la version 64 bits, conçue pour les architectures de type AMD64
17021.
Contains the standard libraries that are used by nearly all programs on the system. This package includes shared versions of the standard C library and the standard math library, as well as many others.
2013-04-10
Contient les bibliothèques standard utilisées par la quasi-totalité des programmes du système. Ce paquet inclut les versions partagées des bibliothèques C standard et la bibliothèque standard math, ainsi que bien d'autres.
17033.
Supports Generic processors.
2013-01-14
Prend en charge les processeurs génériques.
17035.
You likely do not want to install this package directly. Instead, install the linux-generic meta-package, which will ensure that upgrades work correctly, and that supporting packages are also installed.
2013-01-13
Vous n'avez probablement pas besoin d'installer ce paquet directement. Au lieu de cela, installez le méta-paquet linux-generic, qui veillera à ce que les mises à niveau fonctionnent correctement, et que les paquets de prise en charge soient également installés.
17054.
The MPFR library (multiple-precision floating-point) used to be included, but has since been moved to package libmpfr-dev.
2013-01-31
La bibliothèque MPFR (multi-précision en virgule flottante) était autrefois incluse, mais a depuis été transférée dans le paquet libmpfr-dev.
17061.
Contains the symlinks and object files needed to compile and link programs which use the standard C library. This is the 64bit version of the library, meant for PowerPC64 systems.
2013-05-27
Contient les liens symboliques et les fichiers objets nécessaires pour compiler et lier les programmes qui utilisent la bibliothèque C standard. Il s'agit de la version 64 bits de la bibliothèque, destinée aux systèmes powerpc64.
17113.
Complete Linux kernel on Freescale Power e500v1 and e500v2.
2013-05-27
Noyau Linux complet sur Power Freescale e500v1 et e500v2.
17114.
This package will always depend on the latest complete Linux kernel and headers for Freescale Power e500v1 and e500v2 support.
2013-05-27
Ce paquet dépend toujours de la dernière version du noyau Linux complet et des en-têtes de Freescale Power e500v1 et e500v2 support.
17115.
Complete Linux kernel on Freescale Power e500mc.
2013-05-27
Noyau Linux complet sur Freescale Power e500mc.
17116.
This package will always depend on the latest complete Linux kernel and headers for Freescale Power e500mc support.
2013-05-27
Ce paquet dépend toujours de la dernière version du noyau Linux complet et des en-têtes de Freescale Power e500mc support.
17117.
Complete Linux kernel on PowerPC SMP.
2013-05-27
Noyau Linux complet sur PowerPC SMP.
17118.
This package will always depend on the latest complete Linux kernel and headers for PowerPC with SMP support. SMP (symmetric multi-processing) is needed if you have multiple processors.
2013-05-27
Ce paquet dépend toujours de la dernière version du noyau Linux complet et des en-têtes pour PowerPC avec prise en charge SMP. SMP (symmetric multi-processing) est nécessaire si vous avez plusieurs processeurs.
17119.
Complete Linux kernel on PowerPC64 SMP.
2013-05-27
Noyau Linux complet sur SMP PowerPC64.
17120.
This package will always depend on the latest complete Linux kernel and headers for PowerPC64 with SMP support. SMP (symmetric multi-processing) is needed if you have multiple processors.
2013-05-27
Ce paquet dépend toujours de la dernière version du noyau Linux complet et des en-têtes pour PowerPC64 avec prise en charge SMP. SMP (symmetric multi-processing) est nécessaire si vous avez plusieurs processeurs.
17137.
mousemode - tell an ADB mouse to use a given device handler ID. nvsetenv - change/view Open Firmware environment variables. nvsetvol - set Open Firmware stored volume setting. clock - Hardware clock program for Power Macs. trackpad - modify PowerBook trackpad behavior (tap/drag mode). fblevel - control LCD/TFT display backlight brightness. fnset - set PowerBook keyboard function keys mode. lsprop - list OF device tree in human readable format autoboot - set autoboot (server mode) flag on CUDA PowerMacs bootsched - set automatic power up time on CUDA PowerMacs
2013-11-30
mousemode - dire à une souris ADB d'utiliser un ID de gestionnaire de périphérique donné. nvsetenv - modifier/afficher les variables d'environnement Open Firmware. nvsetvol - définir le paramètre Open Firmware de volume stocké. clock - programme d'horloge matérielle pour Power Macs. trackpad - modifier le comportement du pavé tactile du PowerBook (mode tapé/glissé). fblevel - contrôler la luminosité du rétroéclairage de l'écran LCD/TFT. fnset - définir le mode des touches de fonction du clavier du PowerBook. lsprop - lister l'arbre de périphériques OF dans un format lisible par l'utilisateur autoboot - paramétrer le drapeau autoboot (mode serveur) sur PowerMacs CUDA bootsched - paramétrer l'heure d'allumage automatique sur PowerMacs CUDA