|
27.
|
|
|
GNU a2ps converts files into PostScript for printing or viewing. It uses a nice default format, usually two pages on each physical page, borders surrounding pages, headers with useful information (page number, printing date, file name or supplied header), line numbering, symbol substitution as well as pretty printing for a wide range of programming languages.
|
|
|
Description
|
|
|
|
GNU a2ps は、ファイルを印刷したり閲覧するために PostScript へ変換します。 通常、2 ページを物理的な 1 ページとしたり、ページを枠線で囲んだり、有用な 情報 (ページ数、印刷日、ファイル名や指定したヘッダ) のヘッダ、行番号、シン ボルを付けた素敵なデフォルトフォーマットを使い、多種多様なプログラミング 言語用のプリティプリントを提供します。
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: a2ps
|
|
28.
|
|
|
Historically, a2ps started as a text to PostScript converter, but thanks to powerful delegations it is able to let you use it for any kind of files, ie it can also digest manual pages, dvi files, texinfo, ....
|
|
|
Description
|
|
|
|
歴史的に a2ps はテキストから PostScript への変換器として開始しましたが、 強力な代理機能によってマニュアルページの概要、dvi ファイル、texinfo など、 あらゆる種類のファイルにも使うことができます。
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: a2ps
|
|
29.
|
|
|
Among the other most noticeable features of a2ps are:
- various encodings (all the Latins and others),
- various fonts (automatic font down loading),
- various medias,
- various printer interfaces,
- various output styles,
- various programming languages,
- various helping applications,
- and various spoken languages.
|
|
|
Description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: a2ps
|
|
30.
|
|
|
perl version of Miguel Santana's a2ps (supports KANJI)
|
|
|
Summary
|
|
|
|
Miguel Santana 作の a2ps の Perl バージョン (漢字対応版)
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: a2ps-perl-ja
|
|
31.
|
|
|
This program is perl version of Miguel Santana's a2ps. Postscript kanji enhancement was done by Naoki Kanazawa <kanazawa@sra.co.jp>. Converted to perl and enhanced by Kazumasa Utashiro. B4 support and punchmark was contributed by Masami Ueno
|
|
|
Description
|
|
|
|
本プログラムは Miguel Santana 作の a2ps の Perl バージョンです。 Postscript 漢字拡張は Naoki Kanazawa <kanazawa@sra.co.jp> によって行なわ れました。 Perl への移植と拡張は Kazumasa Utashiro によって行われました。 B4 対応とパンチマークは Masami Ueno によって寄贈されました。
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: a2ps-perl-ja
|
|
32.
|
|
|
Motorola DSP56001 assembler
|
|
|
Summary
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: a56
|
|
33.
|
|
|
a52 is an assembler for the Motorola DSP56001 family of microcontrollers.
|
|
|
Description
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: a56
|
|
34.
|
|
|
It is capable of compiling the firmware used in Linux' dsp56k.c driver.
|
|
|
Description
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: a56
|
|
35.
|
|
|
chase action game
|
|
|
Summary
|
|
|
|
追跡アクションゲーム
|
|
Translated and reviewed by
Shushi Kurose
|
|
|
|
Located in
Package: a7xpg
|
|
36.
|
|
|
A7Xpg is another gem among many by Kenta Cho.
|
|
|
Description
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: a7xpg
|