Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
268277 of 54563 results
268.
The provision component of this system provides the back end used for system level tasks such as creating configuration files and managing databases and backup files.
Description
La composante "provision" de ce système fournit le moteur utilisé pour les tâches de niveau système telles que la création de fichiers de configuration et la gestion de bases de données et de fichiers de sauvegarde.
Translated by Pierre Slamich
Reviewed by gisele perreault
Located in Package: aegir-provision
269.
transaction-based software configuration management
Summary
gestion de configuration logicielle fondé sur des transactions
Translated by Michael Vogt
Located in Package: aegis
270.
See aegis-doc for documentation, aegis-tk for a Tk based user interface, and aegis-web for a web based user interface.
Description
Le paquet aegis-doc fournit la documentation, aegis-tk une interface utilisateur fondée sur Tk et aegis-web, une interface web.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: aegis
271.
documentation for aegis
Summary
Documentation d'aegis
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: aegis-doc
272.
aegis Tk user interface
Summary
Interface utilisateur d'aegis Tk
Translated by Serge Pilon
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: aegis-tk
273.
aegis web based user interface
Summary
Interface graphique web pour aegis
Translated by Serge Pilon
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: aegis-web
274.
Aegis provides a framework within which a team of developers may work on many changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these changes back into the master source of the program, with as little disruption as possible.
Description
Aegis fournit un cadre applicatif au sein duquel une équipe de développeurs peut travailler indépendamment sur de nombreux changements d'un programme[nbsp]; Aegis coordonnera l'intégration des changements dans les sources principales du programme avec le moins de perturbation possible.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: aegis-web Package: aegis-tk Package: aegis-doc Package: aegis
275.
Aegis simplifies the problems associated with multiple developers and development trees by using a transaction-based approach to version control, along with a web-browsable repository and an integrated testing mechanism.
Description
Aegis simplifie les problèmes associés à de multiples développeurs et branches de développement en utilisant une approche fondée sur des transactions pour le contrôle de versions, ainsi qu'un dépôt accessible par un navigateur web et un mécanisme de tests intégré.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: aegis-web Package: aegis-tk Package: aegis-doc Package: aegis
276.
Note that aegis-web relies heavily on cgi-bin support, so web servers that do not support cgi-bin will not work with aegis-web.
Description
Notez qu'aegis-web s'appuie fortement sur la prise en charge de cgi-bin, et les serveurs web qui ne prennent pas en charge cgi-bin ne fonctionneront donc pas avec aegis-web.
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: aegis-web
277.
Synthesised pipe organ emulator
Summary
Émulateur d'orgue à tuyaux synthétisé
Translated by Michael Vogt
Located in Package: aeolus
268277 of 54563 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4E4F, AUGUSTIN BRONDINO, Abdoulaye, Alban V, Alexandre Franke, Anne017, Anthony Noël, Apophis666, Aquilon, ArnaultVandeveld, Arnold Couchard, Arthur Sauvage, Arzach, Ash26, Aurélien Ribeiro, Babey, Baptiste, Benitron, Bernos Guillaume, Bertrand Croq, Bi30, Blackestmajor, Bonsoir, Borni DHIFI, Bruno, Bruno, Bruno Avet, Béranger Dumont, Cajuteq, Carcasse, CedS, Christophe Eschbach, Citron28, Clarence Snickers, CoudCoud, Damien H, DarkVodKa, David ., David Futcher, David Nottin, David Racine, Djainette, Eglantine Schmitt, Emmanuel Gil Peyrot, Enrico Rosina, Ersplus, Florent (LSc), Florian-delaroche, GIRONE Remi, Gaëtan Godineau, Gaëtan Petit, Geoffrey, Glyca, Goshu, GuiMol, Guillaume, Gwab, Havok Novak, Indhi Rousseau, Ir0nsh007er, J&V Georges, Jean-Christophe, Jean-Marc, Jerod212, Joachim R., Jonas Rockenbauer, Jonathan Pasquier, Julien, Julien Henry, Julien Humbert, JurisZombie, Kafi, Ktux, Laurent N, Laurent Thibaud, Le Bourhis Mikaël, Leduc, Lentdormi, Lolopro, Louis Dubois, Maeda, Majaaaax, Marot Célestin, Max, Michael Vogt, Mika, MilkaJinka, Moneron Xavier, NSV, NaSH, Nicolas Delvaux, Nicolas Maître, Nicolas Robin, OUBRAIM Rachid, Olivier Copetto, Olivier FAYOLLE, Olivier Febwin, OlivierT, Paer, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Paul Forget, Paulvirtuel, Philip Millan, Pierre Scacchi, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pierre-Alexis, Pierrick Vandenbroucke, Pique, Quentin Santander, Ralphi2811, Robin Dumont-Chaponet, Romain, Romain DEJEAN, Roms, Rémi Larrouquis, Salvato-Vallverdu, SarahSlean, Seb24, Serge Pilon, Simon, Simon THOBY, St3ph, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane, Stéphane Maniaci, Stéphane V, Sydney, Sylvie Gallet, Sébastien, Tarek, Teromene, Testing Tigerwolf, Thibault Févry, Thomas, Thomas Quaglio, Thomas.M, Titanet, Toxxic Zad, Tubuntu, Valentin Lorentz, YannUbuntu, Yayel, Yohann, Yvance77, _Syzygy_, arkan, axelle oxford, baj, bameylan, belbeoch, bloch, bpascal123, clement62910, dpl29, electroluth, elyr, fabkzo, flobe, fredurb1, gisele perreault, hamelin, hucste, idon'thaveaname, jdt37b, jean-bernard marcon, judejude, kleiber, kura, lann, ldmpub, le_youki, lebendre, ljere, londumas, louis1806, mart3300, mothsArt, oswald_volant, parislanuit, pythaboc, royto, samuel poette, seb35690, shunesburg69, slurbe, stagelll, thenasa, tiritchi, titouan le folgoc, yasmine, yeassay, ymadec, Łukasz Zemczak.