Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
1433914348 of 54563 results
14339.
Debian Jr. typing
Summary
saisie pour Debian Junior
Translated by Michael Vogt
Located in Package: junior-typing
14340.
This metapackage will install typing tutors and typing games for various skill levels. This collection of packages was assembled in the hope that children become comfortable with the keyboard quickly while having fun learning it.
Description
Ce métapaquet installera une formation à la saisie et des jeux de saisie pour différents niveaux d'aptitude. Cet ensemble de paquets a été réuni dans l’espoir que les enfants parviennent à maîtriser le clavier rapidement, tout en prenant du plaisir durant leur apprentissage.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: junior-typing
14341.
Debian Jr. writing
Summary
outils d'écriture pour Debian Junior
Translated by Michael Vogt
Located in Package: junior-writing
14342.
This metapackage will install tools for your budding young writer. A text editor, spell-checker, dictionary client and word processor are provided.
Description
Ce méta-paquet installera des outils pour votre écrivain en herbe. Un éditeur de texte, correcteur otrhographique, un client de dictionnaire et un traitement de texte sont fournis.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: junior-writing
14343.
A junk-email filtering program for procmail
Summary
Programme de filtrage de pourriels pour procmail
Translated by Michael Vogt
Located in Package: junkfilter
14344.
This package uses procmail filtering algorithms to detect junk email. This results in internal procmail variables being assigned to indicate the reason why the email has been classified as junk. The user can then use those variables within their .procmailrc file to deal with the junk in any way they see fit. There are a number of filters available in the package, and can be selected from a simple config file on a per-user basis.
Description
Ce paquet utilise les algorithmes de filtrage de procmail pour détecter les pourriels. Ceci a pour résultat l'assignation de variables internes procmail pour indiquer la raison pour laquelle le courriel a été classé comme indésirable. L'utilisateur peut alors utiliser ces variables dans son fichier .procmailrc pour traiter le courriel de la manière qui sera jugée adaptée. Il existe de nombreux filtres disponibles dans le paquet et ils peuvent être sélectionnés à partir d'un simple fichier de configuration propre à chaque utilisateur.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: junkfilter
14345.
Japanized VIM (Canna version)
Summary
VIM pour le japonais –[nbsp]version Canna
Translated by Michael Vogt
Located in Package: jvim-canna
14346.
JVIM 3.0 is Japanized VIM (VI clone editor) by K.Tsuchida <ken_t@st.rim.or.jp> on Dec 24, 2002 (patch version 2.1b). This editor can utilize the canna-server in "canna" package directly without other extra libraries (i.e. libonew) in order to enter "Kanji" from kon (Kanji Linux cONsole) in kon2 package.
Description
JVIM 3.0 est une version japonaise de VIM (éditeur clone de vi) créée par K.Tsuchida <ken_t@st.rim.or.jp> le 24[nbsp]décembre[nbsp]2002 (correctif de version[nbsp]2.1b). Cet éditeur peut utiliser le serveur cannaserver du paquet «[nbsp]canna[nbsp]» directement sans autre bibliothèque (c'est-à-dire, libonew) pour saisir du «[nbsp]Kanji[nbsp]» à partir de kon (Kanji Linux cONsole) du paquet kon2.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: jvim-canna
14347.
Documentation for jvim (Japanized VIM)
Summary
documentation pour jvim –⋅VIM en japonais
Translated by Michael Vogt
Located in Package: jvim-doc
14348.
JVIM 3.0 is Japanized VIM (VI clone editor) by K.Tsuchida <ken_t@st.rim.or.jp> on Dec 24, 2002 (patch version 2.1b).
Description
JVIM⋅3.0 est la version de VIM (éditeur de texte clone de VI) en japonais écrite par K.⋅Tsuchida <ken_t@st.rim.or.jp>, le 24⋅décembre⋅2002 (version corrective⋅2.1b).
Translated by Michael Vogt
Located in Package: jvim-doc
1433914348 of 54563 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4E4F, AUGUSTIN BRONDINO, Abdoulaye, Alban V, Alexandre Franke, Anne017, Anthony Noël, Apophis666, Aquilon, ArnaultVandeveld, Arnold Couchard, Arthur Sauvage, Arzach, Ash26, Aurélien Ribeiro, Babey, Baptiste, Benitron, Bernos Guillaume, Bertrand Croq, Bi30, Blackestmajor, Bonsoir, Borni DHIFI, Bruno, Bruno, Bruno Avet, Béranger Dumont, Cajuteq, Carcasse, CedS, Christophe Eschbach, Citron28, Clarence Snickers, CoudCoud, Damien H, DarkVodKa, David ., David Futcher, David Nottin, David Racine, Djainette, Eglantine Schmitt, Emmanuel Gil Peyrot, Enrico Rosina, Ersplus, Florent (LSc), Florian-delaroche, GIRONE Remi, Gaëtan Godineau, Gaëtan Petit, Geoffrey, Glyca, Goshu, GuiMol, Guillaume, Gwab, Havok Novak, Indhi Rousseau, Ir0nsh007er, J&V Georges, Jean-Christophe, Jean-Marc, Jerod212, Joachim R., Jonas Rockenbauer, Jonathan Pasquier, Julien, Julien Henry, Julien Humbert, JurisZombie, Kafi, Ktux, Laurent N, Laurent Thibaud, Le Bourhis Mikaël, Leduc, Lentdormi, Lolopro, Louis Dubois, Maeda, Majaaaax, Marot Célestin, Max, Michael Vogt, Mika, MilkaJinka, Moneron Xavier, NSV, NaSH, Nicolas Delvaux, Nicolas Maître, Nicolas Robin, OUBRAIM Rachid, Olivier Copetto, Olivier FAYOLLE, Olivier Febwin, OlivierT, Paer, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Paul Forget, Paulvirtuel, Philip Millan, Pierre Scacchi, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pierre-Alexis, Pierrick Vandenbroucke, Pique, Quentin Santander, Ralphi2811, Robin Dumont-Chaponet, Romain, Romain DEJEAN, Roms, Rémi Larrouquis, Salvato-Vallverdu, SarahSlean, Seb24, Serge Pilon, Simon, Simon THOBY, St3ph, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane, Stéphane Maniaci, Stéphane V, Sydney, Sylvie Gallet, Sébastien, Tarek, Teromene, Testing Tigerwolf, Thibault Févry, Thomas, Thomas Quaglio, Thomas.M, Titanet, Toxxic Zad, Tubuntu, Valentin Lorentz, YannUbuntu, Yayel, Yohann, Yvance77, _Syzygy_, arkan, axelle oxford, baj, bameylan, belbeoch, bloch, bpascal123, clement62910, dpl29, electroluth, elyr, fabkzo, flobe, fredurb1, gisele perreault, hamelin, hucste, idon'thaveaname, jdt37b, jean-bernard marcon, judejude, kleiber, kura, lann, ldmpub, le_youki, lebendre, ljere, londumas, louis1806, mart3300, mothsArt, oswald_volant, parislanuit, pythaboc, royto, samuel poette, seb35690, shunesburg69, slurbe, stagelll, thenasa, tiritchi, titouan le folgoc, yasmine, yeassay, ymadec, Łukasz Zemczak.