Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
755764 of 16177 results
755.
Standard Java or Java compatible Development Kit (documentation)
Summary
kit di sviluppo Java standard o compatibile con Java (documentazione)
Translated by Michael Vogt
Located in Package: default-jdk-doc Package: default-jdk-doc Package: default-jdk-doc Package: default-jdk-doc Package: default-jdk-doc Package: default-jdk-doc Package: default-jdk-doc
756.
This package points to the documentation for the Java development kit, or Java compatible development kit recommended for Debian, which is openjdk-6-doc.
Description
Questo pacchetto punta alla documentazione per il kit di sviluppo di Java o al kit di sviluppo Java compatibile raccomandato per Debian, che è openjdk-6-doc.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in Package: default-jdk-doc
757.
Standard Java or Java compatible Runtime
Summary
runtime Java standard o compatibile
Translated by Michael Vogt
Located in Package: default-jre Package: default-jre Package: default-jre Package: default-jre Package: default-jre Package: default-jre Package: default-jre
758.
This package points to the Java runtime, or Java compatible runtime recommended for the i386 architecture, which is openjdk-6-jdk for i386.
Description
Questo pacchetto punta al runtime Java o al runtime Java compatibile raccomandato dall'architettura i386, che è openjdk-6-jdk per i386.
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in Package: default-jre
759.
Standard Java or Java compatible Runtime (headless)
Summary
runtime Java standard o compatibile (headless)
Translated by Michael Vogt
Located in Package: default-jre-headless Package: default-jre-headless Package: default-jre-headless Package: default-jre-headless Package: default-jre-headless Package: default-jre-headless Package: default-jre-headless
760.
This package points to the Java runtime, or Java compatible runtime recommended for this architecture, which is openjdk-6-jre-headless for i386.
Description
Questo pacchetto punta al runtime Java o al runtime Java compatibile raccomandato per questa architettura, che è openjdk-6-jre-headless per i386.
Translated and reviewed by Valter Mura
Located in Package: default-jre-headless
761.
The package is used as dependency for packages not needing a graphical display during runtime.
Description
Questo pacchetto è usato come dipendenza per quei pacchetti che non hanno bisogno di un display grafico durante l'esecuzione.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: default-jre-headless Package: default-jdk-headless Package: default-jre-headless Package: default-jdk-headless Package: default-jre-headless Package: default-jdk-headless Package: default-jre-headless Package: default-jdk-headless Package: default-jre-headless Package: default-jdk-headless Package: default-jre-headless Package: default-jdk-headless Package: default-jre-headless Package: default-jdk-headless
762.
Debian Font Manager -- automatic font configuration framework
Summary
Debian Font Manager - infrastruttura per la gestione automatica dei caratteri
Translated by Michael Vogt
Reviewed by Milo Casagrande
Located in Package: defoma
763.
Defoma, which stands for DEbian FOnt MAnager, provides a framework for automatic font configuration. An application whose configuration of fonts usually requires manual intervention can automate the process through Defoma, by installing a Defoma-configuration script. The script gets called whenever a font is installed and removed, so that the script may update the application configuration.
Description
Defoma, che sta per DEbian FOnt MAnager, fornisce un'infrastruttura per la configurazione automatica dei caratteri. Un'applicazione la cui configurazione dei caratteri normalmente richiede un intervento manuale può automatizzare questo processo tramite Defoma, installando uno script Defoma-configuration. Lo script viene chiamato ogni qualvolta un carattere viene installato o rimosso, in modo da poter aggiornare la configurazione dell'applicazione.
Translated by Michael Vogt
Reviewed by Milo Casagrande
Located in Package: defoma
764.
Font packages should register their fonts to Defoma in order to have them configured automatically for applications.
Description
I pacchetti di caratteri dovrebbero registrare i propri tipi di carattere in Defoma perché siano automaticamente configurati per le applicazioni.
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in Package: defoma
755764 of 16177 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessandro Ghersi, Alessandro Losavio, Alessandro Tagliapietra, Alessio Buccoliero, Alessio Treglia, Andrea Amoroso, Andrea Micheloni, Beatrice Cavicchioli, Carml, Cerberus108, Claudio Arseni, Daniele Baitieri, Daniele Sapino, Daniele de Virgilio, Demetrio Pecorini, Enrico Albertini, Enrico Sardi, Fabio Bossi, Francesco Baldini, Gianfranco Frisani, Giovanni Santini, Leo Cosma, Leo Iannacone, Luca Ciavatta, Luca Ferretti, Lucio Pileggi, M.Cancellieri, Mario Cianciolo, Matteo Lazzari, Michael Vogt, Michele Prigigallo, Milo Casagrande, Nicola Cardinali, Paolo Rotolo, Pietro Pecchi, Raffaele Carillo, Roberto Di Girolamo, Sergio Zanchetta, Silvia Bindelli, Simona Diatto, Steve Langasek, Valter Mura, Wonderfulheart, sm bo, Łukasz Zemczak.