Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
634643 of 16177 results
634.
o There are several commands that delve deeper into specific kernel
subsystems, which also serve as templates for kernel developers
to create new commands for analysis of a specific area of interest.
Adding a new command is a simple affair, and a quick recompile
adds it to the command menu.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
o Il existe plusieurs commandes permettant de faire des investigations
approfondies des sous-systèmes spécifiques du noyau. Elles servent
aussi de modèle pour les développeurs du noyau pour créer de nouvelles
commandes pour l'analyse spécifique d'une zone à traiter.
Ajouter des commandes est simple, une re-compilation rapide
l'ajoute les dans le menu des commandes.
Translated and reviewed by Bruno
Located in Package: crash
635.
o The intent is to make the tool independent of Linux version dependencies,
building in recognition of major kernel code changes so as to adapt to
new kernel versions, while maintaining backwards compatibility.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
o L'objectif est de rendre l'outil indépendant des dépendances de version Linux.
Il a la capacité de reconnaître les principales modifications du code du noyau
de manière à s'adapter aux nouvelles versions des noyaux, tout en conservant
une compatibilité ascendante.
Translated and reviewed by Bruno
Located in Package: crash
636.
process scheduling daemon
Summary
démon de planification de tâches
Translated by Michael Vogt
Located in Package: cron
637.
The cron daemon is a background process that runs particular programs at particular times (for example, every minute, day, week or month), as specific in the in a crontab. By default, users may also create crontabs of their own so that processes are run on their behalf.
Description
Le démon cron est un processus qui s'exécute en tâche de fond et qui lance des programmes à des instants donnés (par exemple toutes les minutes, jours, semaine ou mois) comme spécifié dans une crontab. Par défaut les utilisateurs peuvent également créer leurs propres crontab pour lancer des processus pour leur propre compte.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: cron
638.
Users may also install crontabs so that processes are run on their behalf, though this feature can be disabled or restricted to particular users.
Description
Les utilisateurs peuvent aussi installer des «[nbsp]crontabs[nbsp]» pour que des processus soient exécutés en leur nom, cette fonctionnalité peut cependant être désactivée, ou bien restreinte à certains utilisateurs.
Translated by gisele perreault
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: cron
639.
Output from the commands is usually mailed to the system administrator (or to the user in question); you should probably install a mail system as well so that you can receive these messages.
Description
La sortie des commandes est généralement envoyée par courriel à l'administrateur système (ou à l'utilisateur en question)[nbsp]; il est préférable d'installer un système de courrier électronique afin de pouvoir recevoir ces messages.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: cron
640.
This cron package is configured by default to do some basic daily system maintenance tasks, such as ensuring creating copying key system files. Additional maintenance tasks are available on external packages, such as 'checksecurity'
Description
Ce paquet cron est configuré par défaut pour effectuer des tâches basiques de maintenance du système quotidiennement, comme s'assurer de copier les fichiers systèmes clés. Des tâches additionnelles sont disponibles dans des paquets externes comme «[nbsp]checksecurity[nbsp]»
Translated by Michael Vogt
Located in Package: cron
641.
The lockfile-progs package is recommended as it will prevent /etc/cron.daily/standard from running multiple times if something gets jammed.
Description
Le paquet lockfile-progs est recommandé car il empêchera /etc/cron.daily/standard de s'exécuter plusieurs fois si quelque chose ne va pas.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: cron
642.
configures encrypted block devices
Summary
configure les périphériques en mode bloc cryptés
Translated and reviewed by gisele perreault
Located in Package: cryptsetup
643.
cryptsetup is backwards compatible with the on-disk format of cryptoloop, but also supports more secure formats. This package includes support for automatically configuring encrypted devices at boot time via the config file /etc/crypttab. Additional features are cryptoroot support through initramfs-tools and several supported ways to read a passphrase or key.
Description
cryptsetup est rétro-compatible avec le format sur disque de cryptoloop, mais gère aussi des formats plus sécurisés. Ce paquet inclut la gestion de la configuration automatique au démarrage des périphériques chiffrés via le fichier de configuration /etc/crypttab. Les fonctionnalités supplémentaires sont la prise en charge de cryptoroot à travers initramfs-tools ainsi que la gestion de plusieurs méthodes de lecture de phrase de passe ou clé.
Translated and reviewed by Bruno
Located in Package: cryptsetup
634643 of 16177 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 89paladins, Adnane Belmadiaf, Adrian Courrèges, Adrien Cunin, Adrien Siebert, Akoley Marc, Alexandre Franke, Anne017, Antoine Jouve, Antoine LINARD, Archesys, Arnaud Soyez, ArnaultVandeveld, Aurélien Ribeiro, Binnette, Brieuc, Bruno, Bruno Cabasson, Carrupts, Charlie Merland, Citron28, Clarence Snickers, Clément Lorteau, ControlBoy, Corvo Lepesant, Cyril Buquet, Cyril GRAGEON, Cédric MARTIN, Damien H, David ., David Nottin, Donk, Doyen Philippe, Emmanuel Sunyer, Enrico Rosina, Etienne Malandain, Evilload, Florent (LSc), FredBezies, Gaëtan Petit, Geoffrey, Glyca, Gou, Guillaume, Guillaume Marescaux, Havok Novak, Hugo Courtial, Infinity, Ir0nsh007er, Jean-Marc, Jerome, John Doe, Jonathan Pasquier, Julien Chiquet, Julien Henry, Jérémie, Le Galéanthrope, Lebiv, Lentdormi, Louis Moureaux, Loïc Dardant, Marc Auer, Marie B, Mathieu Goeminne, Mathieu Hajder, Maxime Jayat, Mecton SixDeux, Michael Humblet, Michael Vogt, Michaël Nepyjwoda, Milan Bouchet-Valat, Mitrox, MrZeroo00, NSV, NatFolk, Ner0lph, Nicolas Delhomme, Nicolas Delvaux, Nicolas Joyard, Nicolas Robin, NooP, Olivier Febwin, PEIGNOT Kévin, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Patrick Fiquet, Philip Millan, Philippe Piquer, Pierre Buard, Pierre Faivre, Pierre ROUX, Pierre Slamich, Pierre Sudron, Pierre-Yves Gillier, Pingouin, Ptitphysik, Rodolphe BOUCHIER, Romain, SamheG, SarahSlean, Sebastien.B, Simon Guerard, Simon THOBY, Steve Langasek, Sylvie Gallet, Séverin Lemaignan, Teromene, Thark, Thibault D, Thibault Févry, Thibault Laurent, Thomas Bouchard, Thomas LAROCHE, Thomas.M, Tubuntu, Vianney Gremmel, Vincent L., Xavier Verne, YannUbuntu, Yannick LM, Yi Liang, YoBoY, Yves Dessertine, Yves MARCEL, alienworkshop, baptiste, bruno, bth, calimarno, calvin, corneliux, cyril constantin, deactivated--, dj (belgium), electroluth, fabkzo, gaetan belsack, gatien.bovyn@hotmail.com, geh, gisele perreault, jean-bernard marcon, jfgatineau, julienfaucher, legrosschmoll, lolow, londumas, mnemosyne, mobmaup, nicolas, nileboss, royto, seb35690, slurbe, tekubu, tinram, ulul, Łukasz Zemczak.