Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
4150 of 17256 results
41.
Alacarte is an easy-to-use menu editor for GNOME that can add and edit new entries and menus. It works with the freedesktop.org menu specification and should work with any desktop environment that uses the spec.
Description
O Alacarte é um editor de menus para o GNOME fácil de usar que pode criar e editar entradas e menus. Ele trabalha com a especificação de menus do freedesktop.org e deve funcionar com qualquer ambiente de desktop que use essas especificações.
Translated by Carlos Eduardo Livino
Reviewed by André Gondim
Shared:
Alacarte é um editor de menu fácil de usar para GNOME que pode adicionar e editar novas entradas e menus. Ele funciona com as especificações de menu freedesktop.org e pode funcionar com qualquer ambiente de trabalho que use a especificação.
Suggested by Michael Vogt
Located in Package: alacarte
42.
convert and install rpm and other packages
Summary
converter e instalar rpm e outros pacotes
Translated by M.
Reviewed by André Gondim
Shared:
converte e instala rpm e outros pacotes
Suggested by Michael Vogt
Located in Package: alien
43.
Alien allows you to convert LSB, Red Hat, Stampede and Slackware Packages into Debian packages, which can be installed with dpkg.
Description
O alien permite que você converta pacotes LSB, Red Hat, Stampede e Slackware em pacotes Debian, que podem ser instalados com o dpkg.
Translated by Michael Vogt
Reviewed by André Gondim
Located in Package: alien
44.
It can also generate packages of any of the other formats.
Description
Ele pode também gerar pacotes de quaisquer dos outros formatos.
Translated and reviewed by Michael Vogt
Located in Package: alien
45.
This is a tool only suitable for binary packages.
Description
Esta é uma ferramenta que serve somente para pacotes binários.
Translated and reviewed by Michael Vogt
Located in Package: alien
46.
ALSA driver configuration files
Summary
arquivos de configuração do controlador ALSA
Translated by Michael Vogt
Reviewed by Welliton Sá
Located in Package: alsa-base
47.
This package contains various configuration files for the ALSA drivers.
Description
Este pacote contém vários arquivos de configuração para os controladores ALSA.
Translated by Michael Vogt
Reviewed by Welliton Sá
Located in Package: alsa-base
48.
For ALSA to work on a system with a given sound card, there must be an ALSA driver for that card in the kernel. Linux 2.6 as shipped in linux-image packages contains ALSA drivers for all supported sound cards in the form of loadable modules. A custom alsa-modules package can be built from the sources in the alsa-source package using the m-a utility (included in the module-assistant package). Please read the README.Debian file for more information about loading and building modules.
Description
Para o ALSA funcionar em um sistema com uma determinada placa de som, deve haver um driver ALSA para tal placa no núcleo ("kernel"). O Linux 2.6, da forma como são distribuídos os pacotes linux-image, contém drivers ALSA para todas as placas de som na forma de módulos carregáveis. Um pacote personalizado de módulos alsa pode ser construído a partir dos fontes no pacote alsa-source usando o utilitário m-a (incluído no pacote module-assistant). Por favor leia o arquivo README.Debian para mais informações a respeito de como carregar e construir módulos.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: alsa-base
49.
Utilities for configuring and using ALSA
Summary
utilitários para configurar e usar o ALSA
Translated by Michael Vogt
Located in Package: alsa-utils
50.
Included tools:
o amixer: command line mixer
o alsamixer: curses mixer
o amidi: read from and write to ALSA RawMIDI ports
o aplay, arecord: command line playback and recording
o aplaymidi, arecordmidi: command line MIDI playback and recording
o aconnect, aseqnet, aseqdump: command line MIDI sequencer control
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ferramentas incluidas:
amixer: mixer para linha de comando
alsamixer: mixer para cursores
amidi: leitura e escrita para as portas do ALSA RawMIDI
aplay, arecord: linhas de comando para reprodução e gravação
aplaymidi, arecordmidi: linhas de comando para reprodução e gravação de MIDI
aconnect, aseqnet, aseqdump: linhas de comando para controle se secuecias de MIDI
Translated by Bruno Reboucas
Reviewed by André Gondim
Located in Package: alsa-utils
4150 of 17256 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Rocha Lima e Marcondes, Almir Ribeiro, Anderson Marques, Andrius Gabriel da Luz, André Gondim, Arthur Rodrigues, Bruno Reboucas, Bráulio Bezerra, Carla, Carlos Alberto C.Soares, Carlos Eduardo Livino, Celio Alves, Danillo, Deivis L. Kehl, Eberval Oliveira Castro, Edir Pereira dos Santos, Eduardo Ribeiro, Fabio M. Panico, Fabrício Vicente Massuia, Felippe H D de Castro, Fábio Nogueira, Geraldo Veiga, Gerson "fserve" Barreiros, Gustavo Henrique Klug, Gustavo Kazuhiko Rodrigues Mitamura, Henrique P. Machado, Hriostat, João Paulo Pizani Flor, LKRaider, Laubstein, Leandro, Luciano Gardim, M., Marcel Henrique Bertonzzin, Marcelo Mauro de Oliveira, Mario A. C. Silva (Exp4nsion), Michael Vogt, Neliton Pereira Jr., Paulo Roberto de Oliveira Castro, Paulo de Almeida, Pelayo Garcia, Petrus Henrique Gonçalves Freire, Rafael Bedendo, Rafael C. Brandão, Rafael Neri, Rafael Sachetto, Rafael de Andrade Sousa, Sam Samuels, Steve Langasek, Thalita dos Santos Uchoa, Thiago Marques Coelho, Tiago Hillebrandt, Vinicius Depizzol, Waldir Leoncio, Washington Lins, Welliton Sá, Zandre Bran, deters, kayalemao, manu, paulo.amorim, Łukasz Zemczak.