Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1120 of 57 results
15284.
UmePlus is Japanese TrueType gothic font, mixed Umefont and M+Font. It consists of
* UmePlus Gothic
* UmePlus P Gothic
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Package: fonts-umeplus
15724.
This is the Freeciv game server.
Description
(no translation yet)
Located in Package: freeciv-server
19584.
This GTK+ theme provides a scalable group of icons to be used by GTK+ 2.x applications like GNOME 2.
Description
本 GTK+ テーマは、GNOME 2 のような GTK+ 2.x アプリケーションで使われる アイコンのスケーラブルなグループを提供します。
Translated by Michael Vogt
Located in Package: gnome-icon-theme-gperfection2
19980.
Protect your data! GNUmed itself comes without any warranty whatsoever. You have been warned.
Description
データはあなたの責任で保護してください! GNUmed 自体には、あらゆる保証がありま せん。警告しておきます。
Translated by Michael Vogt
Located in Package: gnumed-server Package: gnumed-doc Package: gnumed-common Package: gnumed-client
24693.
The guessed table can also be written to a file or (if you firmly believe the guessed table is entirely correct) directly to a disk device.
Description
推測されたテーブルはファイルに書き出したり、(推測結果が確実に正しいと 信じるのであれば) ディスクデバイスに直接書き込むこともできます。
Translated by Michael Vogt
Located in Package: gpart
25660.
Gunroar is another gem among many by Kenta Cho.
Description
(no translation yet)
Located in Package: gunroar
26843.
SKK engine for IBus
Summary
(no translation yet)
Located in Package: ibus-skk
28616.
JOSM is an editor for OpenStreetMap (OSM) written in Java. The current version supports stand alone GPX tracks, GPX track data from OSM database and existing nodes, line segments and metadata tags from the OSM database.
Description
JOSM は、Java で書かれた OpenStreetMap(OSM)のための編集ツールです。現在の バージョンは、GPX トラック、OSM データベースと既存のノードからの GPX トラッ クデータ、線分と OSM データベースからのメタデータタグをサポートします。
Translated by Michael Vogt
Located in Package: josm-l10n Package: josm
28649.
100% pure-Java implementation of Ruby
Summary
(no translation yet)
Located in Package: jruby
28687.
Provides a method of including mathematics in HTML pages that works across multiple browsers under Windows, Macintosh OS X, Linux and other flavors of Unix. It overcomes a number of the shortcomings of the traditional method of using images to represent mathematics: jsMath uses native fonts, so they resize when you change the size of the text in your browser, they print at the full resolution of your printer, and you don't have to wait for dozens of images to be downloaded in order to see the mathematics in a web page.
Description
Windows、Macintosh OS X、Linux および他の Unix と Unix 互換 OS から アクセスされる HTML ページに数式を含めるための方法を提供します。 数式を表現するための画像を使うという伝統的な方法の数多くの欠点に 打ち勝っています。jsMath はネーティブフォントを使っているので、 ブラウザでテキストのサイズを変更した時に数式のサイズを変更し、 プリンタのフル解像度で印刷できますし、ウェブページで数式を表示 させるのに何十個もの画像をダウンロードするのを待つ必要はありません。
Translated by Michael Vogt
Located in Package: jsmath
1120 of 57 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Michael Vogt, Ryusei Yamaguchi, Shushi Kurose, Steve Langasek, yoneken, Łukasz Zemczak.