Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
415424 of 2175 results
415.
This is a diphone database for festival that uses 16k samples for high quality sound output. This is a large database (9 MB), and festival will convert text to speech more slowly using it, so you might want to install festvox-rablpc8k instead if you have low disk space or a slow computer.
Description
Il s'agit d'une base de données de diphones pour festival qui utilise des échantillons 16k pour une sortie son de haute qualité. Il s'agit d'une grande base de données (9 Mo), et festival convertira en l'utilisant le texte à la parole plus lentement, de sorte que vous voudrez peut-être installer festvox-rablpc8k à la place si vous disposez d'un espace disque insuffisant ou d'un ordinateur lent.
Translated by Pierre Slamich
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: festvox-rablpc16k
416.
British English male speaker for festival, 8khz sample rate
Summary
Voix d'homme anglais britannique pour festival, taux d'échantillonage de 8khz
Translated by Gaut-007
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: festvox-rablpc8k
417.
This is a diphone database for festival that uses 8k samples so it takes up a minimum of disk space. Using this diphone database, festival also converts text to speech faster than with the 16k version. However, the sound quality is not as good.
Description
C'est une base de données de phonèmes pour festival qui utilise des échantillonnages de 8 kHz pour qu'ils prennent peu de place sur le disque dur. En utilisant cette base de données de phonèmes, festival convertit aussi le texte en voix plus rapidement qu'avec la version 16 kHz. Néanmoins, La qualité sonore n'est pas aussi bonne.
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: festvox-rablpc8k
418.
The voice contained in this database is a British English male speaker.
Description
La voix contenue dans cette base de données est celle d'un homme parlant l'anglais avec un accent britannique.
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: festvox-rablpc8k Package: festvox-rablpc16k Package: festvox-don
419.
mbrola-us1 voice support for festival
Summary
prise en charge de la voix mbrola-us1 pour festival
Translated by gisele perreault
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: festvox-us1
420.
This package lets festival make use of the non-free mbrola-us1 sample-based voice instead of its own synthesis voices.
Description
Ce paquet permet à festival d'utiliser le module d'échantillonnage vocal non-libre mbrola-us1 au lieu de ses propres voix de synthèse.
Translated by gisele perreault
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: festvox-us1
421.
mbrola-us2 voice support for festival
Summary
prise en charge de la voix mbrola-us2 pour festival
Translated by gisele perreault
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: festvox-us2
422.
This package lets festival make use of the non-free mbrola-us2 sample-based voice instead of its own synthesis voices.
Description
Ce paquet permet à festival d'utiliser le module d'échantillonnage vocal non-libre mbrola-us2 au lieu de ses propres voix de synthèse.
Translated and reviewed by gisele perreault
Located in Package: festvox-us2
423.
mbrola-us3 voice support for festival
Summary
prise en charge de la voix mbrola-us3 pour festival
Translated by gisele perreault
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: festvox-us3
424.
This package lets festival make use of the non-free mbrola-us3 sample-based voice instead of its own synthesis voices.
Description
Ce paquet permet à festival d'utiliser le module d'échantillonnage vocal non-libre mbrola-us3 au lieu de ses propres voix de synthèse.
Translated and reviewed by gisele perreault
Located in Package: festvox-us3
415424 of 2175 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Pereira, Anne017, Antoine LINARD, ArnaultVandeveld, Bruno, Christophe CATARINA, Djedail, Gaut-007, Gaëtan Petit, Havok Novak, Ir0nsh007er, Jean-Marc, Julien Henry, LJ Yod, Lionel Montrieux, Louis Dubois, Michael Vogt, Mika, Pascal Maugendre, Patrick Fiquet, Paul Darby, Philip Millan, Pier-Luc Ducharme, Pierre David, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, RL, Simon THOBY, Steve Langasek, Stéphane V, Sylvhem, Sylvie Gallet, Séverin Lemaignan, Tehnloss, Thibault Févry, Tubuntu, Valentin Louf, WhimsicalAbyss, Xavier Besnard, baj, flobe, gisele perreault, gobleetalbaron@hotmail.fr, kidpaddle, lannuzel, londumas, micro38, none, seb35690, vovd, Łukasz Zemczak.