Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
145154 of 14588 results
145.
install packages using the apt protocol - GTK+ frontend
Summary
(no translation yet)
Located in Package: apturl
146.
install packages using the apt protocol - common data
Summary
(no translation yet)
Located in Package: apturl-common
147.
AptUrl is a simple graphical application that takes an URL (which follows the apt-protocol) as a command line option, parses it and carries out the operations that the URL describes (that is, it asks the user if he wants the indicated packages to be installed and if the answer is positive does so for him).
Description
(no translation yet)
Located in Package: apturl-common Package: apturl
148.
This package contains the common data shared between the frontends.
Description
(no translation yet)
Located in Package: apturl-common
149.
Hardware architecture detector
Summary
(no translation yet)
Located in Package: archdetect-deb
150.
This package provides the 'archdetect' tool, which displays the current machine architecture and subarchitecture. The architecture corresponds to that built into dpkg, and describes the CPU (and possibly kernel) types; the subarchitecture distinguishes machines with different boot arrangements that require special handling.
Description
(no translation yet)
Located in Package: archdetect-deb
151.
This package would be called 'archdetect', but a udeb of that name already existed for use in the installer.
Description
(no translation yet)
Located in Package: archdetect-deb
152.
GNU Aspell spell-checker
Summary
Verificador ortográfico Aspell do GNU
Translated by Michael Vogt
Located in Package: aspell
153.
GNU Aspell is a spell-checker which can be used either as a standalone application or embedded in other programs. Its main feature is that it does a much better job of suggesting possible spellings than just about any other spell-checker available for the English language, including Ispell and Microsoft Word. It also has many other technical enhancements over Ispell such as using shared memory for dictionaries and intelligently handling personal dictionaries when more than one Aspell process is open at once.
Description
GNU Aspell é um verificador ortográfico que pode ser usado como uma aplicação autónoma ou embebido e outros programas. A sua principal funcionalidade é que faz um melhor trabalho a sugerir possíveis ortografias que qualquer outro verificador ortográfico disponível para a língua Inglesa, incluindo o Ispell e o Microsoft Word. Também tem muitos outros avanços técnicos sobre o Ispell tal como usar memória partilhada para s dicionários e manuseamento inteligente dos dicionários pessoais quando existe mais do que um processo do Aspell aberto ao mesmo tempo.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: aspell
154.
Aspell is designed to be a drop-in replacement for Ispell.
Description
O Aspell foi desenhado para ser um substituto do Ispell.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: aspell
145154 of 14588 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alberto Almeida, Almufadado, Ana Sofia Paixão, Diogo Lavareda, Francisco Cunha, Israel G. Lugo, Ivo Xavier, João Ricardo Lourenço, Michael Vogt, Nuno Machado, Rafael Bluhm, Steve Langasek, xx, Łukasz Zemczak.