Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
4251 of 14588 results
42.
Utilities for configuring and using ALSA
Summary
Utilitats per a la configuració i per a l'ús d'ALSA
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in Package: alsa-utils
43.
Included tools:
- alsactl: advanced controls for ALSA sound drivers
- alsaloop: create loopbacks between PCM capture and playback devices
- alsamixer: curses mixer
- alsaucm: alsa use case manager
- amixer: command line mixer
- amidi: read from and write to ALSA RawMIDI ports
- aplay, arecord: command line playback and recording
- aplaymidi, arecordmidi: command line MIDI playback and recording
- aconnect, aseqnet, aseqdump: command line MIDI sequencer control
- iecset: set or dump IEC958 status bits
- speaker-test: speaker test tone generator
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Eines incloses:
- alsactl: controls avançats per a controladors de so d'ALSA
- alsaloop: crea bucles entre dispositius PCD de captura i reproducció
- alsamixer: mesclador del curses
- alsaucm: gestor de casos d'usuari de l'alsa
- amixer: mesclador de la línia d'ordres
- amidi: llegeix i escriu als ports RawMIDI ALSA
- aplay, arecord: reproducció i enregistrament des de la línia d'ordres
- aplaymidi, arecordmidi: reproducció i enregistrament MIDI des de la línia d'ordres
- aconnect, aseqnet, aseqdump: controlador del seqüenciador MIDI des de la línia d'ordres
- iecset: estableix o bolca bits d'estat IEC958
- speaker-test: generador de tons de prova dels altaveus
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in Package: alsa-utils
44.
Interface between MTA and virus scanner/content filters
Summary
Interfície entre l'MTA i els filtres de contingut/escanejador de virus
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in Package: amavisd-new
45.
AMaViSd-new is a script that interfaces a mail transport agent (MTA) with zero or more virus scanners, and spamassassin (optional).
Description
L'AMaViSd-new és un script que interconnecta un agent de transport de correu (MTA) amb zero o més escàners de virus i el spamassassin (opcional).
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in Package: amavisd-new
46.
It supports all common virus scanners (more than 20 different AVs), with direct talk-to-daemon support for ClamAV, OpenAntiVirus, Trophie, AVG, f-prot, and Sophos AVs.
Description
És compatible amb tots els escàners comuns de virus (més de 20 diferents programes antivirus), amb suport directe de interacció amb el demoni per al programes d'antivirus ClamAV, OpenAntiVirus, Trophie, AVG, f-prot, i Sophos.
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in Package: amavisd-new
47.
AMaViSd-new supports all MTAs through its generic SMTP/LMTP filter mode (ideal for postfix and exim). It is faster and safer to use the SMTP/LMTP filter mode than using the AMaViS pipe client. It supports sendmail milter through the amavisd-new-milter package.
Description
AMaViSd-new suporta tots els MTA a través del seu filtre genèric SMTP/LMTP (ideal per al postfix i l'exim). És més ràpid i més segur d'utilitzar el mode de filtre SMTP / LMTP que utilitzar el client de canalització AMaViS. És compatible amb el sendmail milter mitjançant el paquet amavisd-new-milter.
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in Package: amavisd-new
48.
cron-like program that doesn't go by time
Summary
programa tipus cron que no funciona amb temps
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in Package: anacron
49.
Anacron (like "anac(h)ronistic") is a periodic command scheduler. It executes commands at intervals specified in days. Unlike cron, it does not assume that the system is running continuously. It can therefore be used to control the execution of daily, weekly, and monthly jobs (or anything with a period of n days), on systems that don't run 24 hours a day. When installed and configured properly, Anacron will make sure that the commands are run at the specified intervals as closely as machine uptime permits.
Description
L'Anacron (d'«anac(h)ronistic"») és un planificador d'ordres periòdiques. Executa ordres a intervals especificats en dies. A diferència del cron, no suposa que el sistema està funcionant contínuament. Per tant, es pot utilitzar per controlar l'execució dels treballs diaris, setmanals, i mensuals (o qualsevol cosa amb un període de n dies), en sistemes que no funcionin les 24 hores del dia. Quan està instal·lat i configurat correctament, l'Anacron s'assegura que les ordres s'executen a intervals especificats el més propers possible al temps d'activitat de la màquina.
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in Package: anacron
50.
This package is pre-configured to execute the daily jobs of the Debian system. You should install this program if your system isn't powered on 24 hours a day to make sure the maintenance jobs of other Debian packages are executed each day.
Description
Aquest paquet està pre-configurat per executar les tasques diàries del sistema Debian. Heu d'instal·lar aquest programa si el vostre sistema no està encès les 24 hores del dia per assegurar que les operacions de manteniment d'altres paquets Debian s'executen cada dia.
Translated and reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in Package: anacron
51.
OpenStack Telemetry (Ceilometer) Alarming - API server
Summary
(no translation yet)
Located in Package: aodh-api
4251 of 14588 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: David Planella, GBertran, Joan Duran, Michael Vogt, Sergi Mateo, Walter Garcia-Fontes.