Translations by Panciows
Panciows has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 15 of 15 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
%.02f GiB
|
|
2008-04-05 |
%.02f Gb
|
|
4. |
%.02f KiB
|
|
2008-04-05 |
%.02f Kb
|
|
5. |
%.02f MiB
|
|
2008-04-05 |
%.02f Mb
|
|
6. |
%.02f PiB
|
|
2008-04-05 |
%.02f Pb
|
|
7. |
%.02f TiB
|
|
2008-04-05 |
%.02f Tb
|
|
11. |
%1% (%2%) has same CID {%3%} as %4% (%5%), ignoring
|
|
2008-04-05 |
%1% (%2%) ma ten sam CID {%3%} as %4% (%5%), ignorowano
|
|
12. |
%1% (Nick unknown)
|
|
2008-04-05 |
%1% (Nick nieznany)
|
|
16. |
%1% not shared; calculated CRC32 does not match the one found in SFV file.
|
|
2008-04-05 |
%1% nie udostępniono; suma kontrolna CRC32 nie odpowiada tej znalezionej w pliku SFV.
|
|
22. |
%1%: File not available
|
|
2008-04-05 |
%1%: Plik niedostępny
|
|
23. |
%d B
|
|
2008-04-05 |
%d B
|
|
24. |
%s B
|
|
2008-04-05 |
%s B
|
|
51. |
Could not open target file: %1%
|
|
2008-04-05 |
Nie można otworzyć pliku: %1%
|
|
59. |
Discard
|
|
2008-04-05 |
Porzuć
|
|
60. |
Disconnected
|
|
2008-04-05 |
Rozłączono
|
|
61. |
Disconnected user leaving the hub: %1%
|
|
2008-04-05 |
Rozłączono - użytkownik opuścił hub: %1%
|