|
69.
|
|
|
WARNING: REMOTE HOST IDENTIFICATION HAS CHANGED!
|
Context: |
|
host_verification_failure_warning_header
|
|
|
The header of the warning a user gets when the host key has changed. Note
that this can be a very serious attack, so we try to be as "loud" to the
user as possible.
|
|
|
|
ATENÇÃO: A IDENTIFICAÇÃO DO SERVIDOR REMOTO MUDOU!
|
|
Translated and reviewed by
Luís Silva
|
|
|
|
70.
|
|
|
IT IS POSSIBLE THAT SOMEONE IS DOING SOMETHING NASTY!
Someone could be eavesdropping on you right now (man-in-the-middle attack)!
It is also possible that the host key has just been changed.
|
Context: |
|
host_verification_failure_warning
|
|
|
The body of the warning a user gets when the host key has changed. Note
that this can be a very serious attack, so we try to be as "loud" to the
user as possible.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
É POSSÍVEL QUE ALGUÉM ESTEJA QUERENDO TE ENGANAR!
Alguém pode estar a tentar um ataque do tipo man-in-the-middle!
Também é possível que a chave do servidor remoto tenha mesmo sido modificada.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno Guerreiro
|
|
|
|
71.
|
|
|
Host has disconnected.
Close session?
|
Context: |
|
prompt_host_disconnected
|
|
|
Prompt user gets when the remote host has disconnected unexpectedly.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Servidor desconectou-se
Fechar sessão?
|
|
Translated and reviewed by
Bruno Guerreiro
|
|
|
|
72.
|
|
|
Are you sure you want
to continue connecting?
|
Context: |
|
prompt_continue_connecting
|
|
|
Prompt user must answer yes or no to when the remote host fails
verification of encryption fingerprint
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tem a certeza que quer
continuar a connectar?
|
|
Translated by
Kenny Root
|
|
|
|
73.
|
|
|
The authenticity of host '%1$s ' can't be established.
|
Context: |
|
host_authenticity_warning
|
|
|
Sent to user when the remote public encryption key fingerprint doesn't
match the local database
|
|
|
|
A autenticidade do servidor '%1$s ' não pode ser verificada.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno Guerreiro
|
|
|
|
74.
|
|
|
Host %1$s key fingerprint is %2$s
|
Context: |
|
host_fingerprint
|
|
|
First field is encryption algorithm. Second is the actual fingerprint in
hex digits
|
|
|
|
O servidor %1$s tem a impressão digital %2$s
|
|
Translated and reviewed by
Bruno Guerreiro
|
|
|
|
75.
|
|
|
Passwords do not match!
|
Context: |
|
alert_passwords_do_not_match_msg
|
|
|
|
As palavras-passe não coincidem!
|
|
Translated and reviewed by
Luís Silva
|
|
|
|
76.
|
|
|
Wrong password!
|
Context: |
|
alert_wrong_password_msg
|
|
|
|
Palavra-passe errada!
|
|
Translated and reviewed by
Luís Silva
|
|
|
|
77.
|
|
|
Private key appears corrupt!
|
Context: |
|
alert_key_corrupted_msg
|
|
|
|
Chave privada parece estar corrompida.
|
|
Translated and reviewed by
Luís Silva
|
|
|
|
78.
|
|
|
SD card is not inserted!
|
Context: |
|
alert_sdcard_absent
|
|
|
|
O cartão SD não está inserido!
|
|
Translated and reviewed by
Bruno Guerreiro
|
|
|