Browsing Turkish translation

1120 of 23 results
11.
Fingerprint:
Parmak izi:
Translated and reviewed by irmak
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:183
12.
Decrypt mail sent from Launchpad
Şifre çözme postası Launchpad tarafından gönderildi
Translated and reviewed by irmak
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:206
13.
Launchpad has sent you an encrypted mail to verify you really uploaded the key. Please paste the part of the message that starts with '-----BEGIN PGP MESSAGE-----' and ends with '-----END PGP MESSAGE-----' in the text box below and click Next.
Launchpad size anahtarı gerçekten yüklemiş olduğunuzu doğrulamak için şifreli bir posta gönderdi. Lütfen mesajın '-----BEGIN PGP MESSAGE-----' ile başlayıp '-----END PGP MESSAGE-----' ile biten kısmının tamamını aşağıdaki kutuya yapıştırıp ileriye tıklayın.
Translated and reviewed by irmak
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:207
14.
Confirm Launchpad PGP key upload
Launchpad PGP anahtarı yüklemesini onayla
Translated and reviewed by irmak
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:244
15.
Please click 'Continue' so your PGP key is definitively added to your Launchpad account. When you've clicked 'Continue', click Next. Note that you don't need to download the Ubuntu Code of Conduct yourself, as Launchpad suggests.
TRANSLATORS: Please leave 'Continue' in English
Lütfen 'Continue' kısmına tıklayın, böylelikle PGP anahtarınız Launchpad hesabınızla kalıcı olarak ilişkilendirilecektir. 'Continue' kısmına tıkladıktan sonra İleri'yi tıklayın. Launchpad'in önerdiği gibi Ubuntu Davranış Kurallarını kendiniz indirmenize gerek olmadığını unutmayın.
Translated and reviewed by irmak
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:246
16.
Signing the Code of Conduct
Davranış Kuralları'nı imzala
Translated and reviewed by irmak
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:270
17.
Please take some time to read the Code of Conduct below. Are you sure you want to sign it? If so, click Next to do that.
Lütfen aşağıdaki Davranış Kuralları'nı okumak için birkaç dakikanızı ayırın. İmzalamak istediğinize emin misiniz? Cevabınız evetse İleri kısmına tıklayın.
Translated and reviewed by irmak
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:271
18.
Publish Code of Conduct signature
Davranış Kuralları imzanı yayınla
Translated and reviewed by irmak
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:306
19.
Now publish your Code of Conduct signature by copying it from the text box above into the destined box in the website below, and clicking the 'Continue' button on that website. Then, click Next.
Şimdi Davranış Kuralları imzanızı yukarıdaki metin kutusundan aşağıdaki web sitesindeki hedef kutuya kopyalayıp bu web sitesindeki 'Continue' kısmına tıklayarak yayınlayın. Ardından İleri'ye tıklayın.
Translated and reviewed by irmak
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:307
20.
Congratulations!
Tebrikler!
Translated and reviewed by irmak
Located in codeOfConductSigningAssistant/codeOfConductSigningAssistant.py:321
1120 of 23 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: irmak.